Sehr geehrte Damen und Herren,
mit großem Interesse habe ich am 04.09.2011 Ihr Inserat in der „Berliner Zeigung” gelesen, in dem Sie Aushilfekräfte am Flughafen suchen.
Nach dem Abitur studierte ich an der AWF in Warschau Tourismus und Rekreation. Während des Studiums machte ich in einem Reisebüro ein Praktikum. Ich war für Kundenbetreuung, Buchungsabwicklungen und Promotion zuständig. Dort hatte ich die Gelegenheit, Erfahrungen mit internationalen Kunden zu sammeln.
Ich arbeite sehr gerne mit Menschen zusammen und mag neue Herausforderungen. Da ich mich für Geschichte und Theater interessiere, habe ich viel Verständnis für andere Kulturen. Dabei hilft mir auch, dass ich als Kind über 3 Jahre in Laos und fast 2 Jahre in Tallin gelebt habe. Ich verfüge dazu über sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse.
Ich bin zuverlässig, hilfsbereit, zeige viel Eigeninitiative und Engagement. Ich lege viel Wert auf ein gepflegtes und ordentliches Äußeres und ein pünktliches und höfliches Auftreten. Schichtdienstarbeit ist für mich kein Fremdwort.
Ich freue mich, wenn ich Ihr Interesse wecken konnte und stelle mich in einem Gespräch gerne persönlich vor.
Mit freundlichen Grüßen, Marcin Kropka
Słownictwo:
Inserat (das) – ogłoszenie
Aushilfekraft (die) – pomocnik
Kundenbetreuung (die) – obsługa klienta
Buchungsabwicklung (die) – realizacja rezerwacji
Gelegenheit (die) – okazja
Herausforderung (die) – wyzwanie
zuverlässig – niezawodny
hilfsbereit – uczynny
Schichtdienstarbeit (die) – praca zmianowa
Zwroty:
ein Praktikum machen – odbyć praktyki
zuständig sein für (Akk.) – być odpowiedzialnym za
Erfahrungen sammeln – zbierać doświadczenia
viel Verständnis für andere Kulturen haben – mieć dużo zrozumienia dla innych kultur
viel Eigeninitiative und Engagement zeigen – wykazywać samoinicjatywę i zaangażowanie
viel Wert auf etw. (Akk.) legen – przykładać dużą wagę do czegoś
ordentliches Äußeres – zadbany wygląd
duzo pomoglo ;)