E-mail do koleżanki

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Po świętach mam sprawdzian z komunikacji i będę musiała napisać e-mail do koleżanki,która przyjedzie do mnie. Muszę uwzględnić miejsce spotkania, jak dojść z dworca do miejsca spotkania, muszę zapytać się o której bedzie na miejscu oraz czym bedzie jechała. Najlepiej byłoby przetłumaczyć to:
Cześć Ola!
Bardzo cieszę sie,że przyjeżdżasz so Łomży.Dawno sie niewidziałyśmy. Spotkajmy się w parku na ul.Wojska Polskiego.Obok dworca znajduje się skrzyżowanie. Przejdz wzdłuż niego, potem skręć w lewą i idż wzdłuż ul. Sikorskiego. Na pierwszym skrzyzowaniu skręć w prawo i idz prosto ul.Wojska Polskiego. Po 5min. bedzięsz na miejscu. O której godzinie będziesz w Łomży? Czym przyjedziesz? Już niemogę sie doczekać naszego spotkaia.
Pozdrawiam
Paula
A co bedziemy miec z tego?
Będziesz miał satysfakcje z tego,że pomogłeś osobie, która jest ciemna z niemeickiego!!!! xD a co byś chciał?
Liebe/r XYZ,

ich freue mich sehr auf deinen Besuch in Łomża. Wir haben uns so lange nicht gesehen. Treffen wir uns im Park auf der Wojska-Polskiego-Straße. Neben einem Bahnhof befindet sich eine Kreuzung. Geh ihn entlang, dann bieg nach links ab und geh die Sikorskiego-Straße entlang. An der ersten Kreuzung bieg nach rechts ab und geh geradeaus durch die Wojska-polskiego-Straße. 5 Minuten später wirst du an Ort und Stelle sein. Um wie viel Uhr und womit wirst du in Łomża ankommen ? Ich warte auf dich ungeduldig.

Mit freundlichen Grüßen,

Paula
Liebe Ola, usw.
Dzięki!!! xD
Darf ich?

Liebe/r XYZ,

schön, dass du mich in Łomża besuchen willst (man beginnt keinen Brief mit „ich“). Wir haben uns so lange nicht gesehen. Treffen wir uns im Park an ulica der Wojska-Polskiego (du schreibst doch auch „Avenue des Champs-Élysées“ und nicht „Champs-Élysées-Straße“). Neben dem Bahnhof befindet sich eine Kreuzung. Geh sie entlang (das klingt auch Polnisch blöd), dann bieg nach links ab und geh die ulica Sikorskiego entlang. An der ersten Kreuzung bieg rechts ab und geh geradeaus durch die ulica Wojska-polskiego. Fünf (Zahlen bis zwölf in Worten) Minuten bist du an Ort und Stelle. Um wie viel Uhr wirst du in Łomża ankommen? Mit welchem Verkehrsmittel kommst du? Ich kann unser Treffen kaum erwarten..

Liebe Grüße (mit freundlichen Grüßen ist sehr offiziell)

Paula
Hab keine Angst, mich zu korrigieren. Ich lerne erst diese schöne Sprache ;).
Wielki dzięki!!! :* x)
Temat przeniesiony do archwium.