prosze pomóżcie mi z tym

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Moja rodzina

Nazywam się Milena Chleboś.Moja mama Violetta nieżyje od 14 lat.Mój tata Stanisław nie mieszka z mną. Mieszkam z dziadkami. Z babcią Teresą i dziadkiem Ludwikiem oraz z wujem Andrzejem. Mam też starsza siostre Natalie, która ma już swoją własną rodzinę. Męża Łukasza i córkę Emilke.
Meine Familie.
Ich heisse Milena Chleboś. Meine Mutter Violetta ist vor 14 Jahren gestorben.
Mein Vater, stanisław, wohnt nicht mit mir. Ich wohne mit meiner Oma Teresa, Opa Ludwik und mit meinem Onkel Andrzej. Ich habe eine ältere Schwester, die Natalie heisst.Sie hat schon ihre eigene Familie, den Mann Lukas und Tochter Emilia.
Zastanawiam sie tylko, może lepiej by było i poprawniej napisać:

...Oma Teresa, mit meinem Opa, Ludwik und Onkel, Andrzej. Bo co jak co, ale Opa jest już rodzaju męskiego.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie