PROSZĘĘ LIST

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

napisz list do swojego przyjaciela o jednej z ostatnich swoich podróży. skorzystaj z podanego słownictwa:
*eine Reise nach Zurich machen
*nach Bahnverbindungen fragen
*sich doch furs Trampen entscheiden
*die reideroute grundlich planen
*mit dem bus zur autobahn fahren
*an der tankstelle andere Tramper treffen
* Fahrgelegenheiten suchen
*keine Probleme haben
* gut in zurich ankommen
* geld sparen
Pomoże ktoś ?
Historyjke sam musisz wymyslic. Wtedy bedzie mozna sprawdzic / przetlumaczyc.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie