Prosze o PRZETŁUMACZENIE kilku zdań.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Jak nazywa się stolica Anstri?
Gdzie mówi się po włosku?
Moim językiem ojczystym jest polski.
W szkole uczymy się języków obcych.
O której rozpoczyna się przyjęcie powitalne?
Krystyna szuka pokoju nauczycielskiego.
Uczestnicy kursu lubią tego nauczyciela.
Gdzie jest plecak Ewy?
Idź prosto potem w lewo schodami do góry na drugim piętrze jest sala komputerowa.
Na lekcji uczniowie odpowiadaja na pytania nauczyciela.
Mam dobre oceny z języka niemieckiego.
andzia, nie przesadzaj.
Cytat: andzia00a
Mam dobre oceny z języka niemieckiego.

Chyba raczej nie :(
Przecie mówię, żeby nie przesadzała.
To zdania narzucone odgórnie
Chcesz coś przez to powiedzieć?
Ze sama wezme sie za te zdania..
Chwalebne. Czekamy w napięciu. Du schaffst es sicher!
Cytat: andzia00a
Ze sama wezme sie za te zdania..

Chętnie poprawimy
beee, to była metafora poetycka...

Papa Duvalier! To twój poziom. Ruszaj się.
Oh, sorry, PolPot to nie tłumacz!
edytowany przez zochama: 12 wrz 2011
zochama' pzdr. ;D
pzdr.?Bzdr. %==0
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie