Hausi-Lotto

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

1-30 z 34
poprzednia |
Proszę bardzo o przetłumaczenie sobie tego tekstu:

Bis zum Ende Juni 2012 mache ich eure Hausaufgaben.
Drei Wochen lang und zwar nur einmal in der Woche.
Beginn: diese Woche (es ist die erste Woche Hausi- Lotto).

Jeweils am Montag wird eine zweistellige Zahl gezogen.

Die erste Ziffer bedeutet den Tag der Woche.
Mo. =1, Di. = 2. Mi.= 3, Do. = 4, Fr. = 5, Sa. = 6, So. =7

Die zweite Ziffer bedeutet die Uhrzeit.
1 = 14:59 bis 15:59
2 = 15:59 bis 16:59
3 = 16:59 bis 17:59
4 = 17:59 bis 18:59

Das Prinzip ist denkbar einfach. Wird eine 73 gezogen, dann bedeutet es:
alle Hausaufgaben, die am Sonntag zwischen 16:59 Uhr und 17:59 Uhr abgegeben wurden - werden von mir gemacht.
Ohne murren und knurren!
Alles klar?

Für diese Woche gilt die Zahl: 22
edytowany przez irkamozna: 11 cze 2012
czerwiec jest, wiec nie ma już zadawanych prac domowych
Ja, und? Dann kannst du nicht mitmachen. Einfach, oder?
Cytat: irkamozna
Ja, und? Dann kannst du nicht mitmachen. Einfach, oder?

Ja, einfach.
Bei mir sieht es foldendermaßen aus:

Die erste Ziffer bedeutet den Tag der Woche.
Mo. =1, Di. = 2. Mi.= 3, Do. = 4, Fr. = 5, Sa. = 6, So. =7

Die zweite Ziffer bedeutet die Uhrzeit.
1 = 00:59 bis 01:59
2 = 01:59 bis 02:59
3 = 02:59 bis 03:59
4 = 03:59 bis 04:59

Für diese Woche gilt dieselbe Zahl wie bei Dir: 22, d.h. alles was morgen zwischen 01:59 und 02:59 reingestellt wird, wird auch von mir gemacht.
edytowany przez Tamod: 11 cze 2012
Ich finde es einfach super von dir. Und jetzt bin ich darauf gespannt, wie ein Schießbogen! :-(0)
... und dass die Jungs und Mädels hier es auch super finden können meine "Übersetzung"
irkamozna pisze ~:
Do końca lipca 2012 odrabiam wasze prace domowe.
Przez trzy tygodnie, ale tylko jeden raz w tygodniu.
Początek: w tym tygodniu (to jest pierwszy tydzień Totolotka-Prac-Domowych).
W każdy poniedziałek będzię wylosowana dwucyfrowa liczba.
Pierwsza cyfra oznacza dzień tygodnia.
Pn. =1, Wt. = 2, Sr. = 3 ...itd.
Druga cyfra oznacza godzinę (patrz wyżej).
Zasada działania jest dziecinnie prosta. Jeśli będzie wylosowana liczba 73, to to znaczy: wszystkie zadania domowe opublikowane w niedzielę pomiędzy godziną 16:59 a 17:59 będą przeze mnie odrobione.
Bez marudzenia.
Czy wszystko jasne?
Na ten tydzień wylosowano liczbę 22.

Ich mache die Nachkorrektur. :)
Cytat: mamapia
Ich mache die Nachkorrektur. :)

Alle sind immer froh, wenn du das machst.
Hey, Jungs und Mädels! Freut euch! Das nenne ich Teamwork! Danke!
So was gibt es nicht alle Tage!
Nutzt es aus!
Wykorzystajcie to! Za kilka godzin zaczyna się akcja charytatywna.
:-((((
Cytat: irkamozna
:-((((

u mnie nic nie było
Cytat: Tamod
Cytat: irkamozna
:-((((
u mnie nic nie było
Może to trzeba im jeszcze po angielsku napisać? Albo, z obrazkami?
edytowany przez irkamozna: 12 cze 2012
Jeszcze kilka minut i wracamy do "naszych starych baranów".
Timeout!
Poniedziałek jest jutro.
Z mojej akcji dobroczynnej wykluczam niniejszym forumowicza zwanego "niegenug".
Nie popieram rasistów!
Für diese Woche gilt die Zahl: 32 (es ist die zweite Woche!)
Cytat: irkamozna
Für diese Woche gilt die Zahl: 32 (es ist die zweite Woche!)

Für mich gilt also Mittwoch zwischen 2 und 3 Uhr.
Szkoda, że te "żebraki" nie potrafią nawet czytać po polsku.
Ich habe wieder nichts zu tun.
Es wird sicher auch mein Schicksal werden. Buahahaha!
Aber, das Mitmachen ist ja nicht verboten!
irciu widze ze ci z nudow juz rozum odebralo
Cytat: Diego44
irciu widze ze ci z nudow juz rozum odebralo
popatrz sama ze nawet slepej kurze trafi sie ziarnko...
edytowany przez irkamozna: 20 cze 2012
Tamod, jedna wpadła całkiem przypadkiem w sieć i broniła się przed tym ręcami i nogyma.
Huch! Straszne...
Cytat: irkamozna
Tamod, jedna wpadła całkiem przypadkiem w sieć i broniła się przed tym ręcami i nogyma.
Huch! Straszne...

widziałem, ładnie zrobione
Für diese Woche gilt die Zahl: 31 (es ist die dritte und letzte Woche!)
Cytat: irkamozna
Für diese Woche gilt die Zahl: 31 (es ist die dritte und letzte Woche!)

Für mich gilt also Mittwoch zwischen 1 und 2.
Timeout oraz Hausi-Lotto-out.
Bilans:
- jedna osoba skorzystała (całkiem przypadkowo i niechcący) z usług Hausi-Lotto.
- ta jedna osoba w zasadzie tego nie chciała i broniła się przed tym (nie rozumiem, z jakiego powodu)
- nasi forumowicze czytają nadal jedynie wpisy "obserwowane", czyli tylko swoje własne, co im wcale nie pomaga.
Przyszłość:
- może mi się zechce to jeszcze raz powtórzyć podczas roku szkolnego?

Apel do wszystkich "nowych jętek":
obejrzyjcie wszystie wpisy, przynajmniej z ostatnich 2 dni, zanim wpiszecie własne.
Cytat: irkamozna
Proszę bardzo o przetłumaczenie sobie tego tekstu:

Bis zum Ende Juni 2012 mache ich eure Hausaufgaben.
Drei Wochen lang und zwar nur einmal in der Woche.
Beginn: diese Woche (es ist die erste Woche Hausi- Lotto).

nieuzasadnionej krytyce innych :-))
vlg
Jeweils am Montag wird eine zweistellige Zahl gezogen.

Die erste Ziffer bedeutet den Tag der Woche.
Mo. =1, Di. = 2. Mi.= 3, Do. = 4, Fr. = 5, Sa. = 6, So. =7

Die zweite Ziffer bedeutet die Uhrzeit.
1 = 14:59 bis 15:59
2 = 15:59 bis 16:59
3 = 16:59 bis 17:59
4 = 17:59 bis 18:59

Das Prinzip ist denkbar bedeutet es:
alle Hausaufgaben, die am Sonntag zwischen 16:59 Uhr und 17:59 Uhr abgegeben wurden - werden von mir gemacht.
Ohne murren und knurren!
Alles klar?

Für diese Woche gilt die Zahl: 22

Nie skorzystalabym z uslug, po tym jak sama oferta juz zawiera baardzo duzo bledow logicznych (musisz sobie czytac na glos zdania, bo nawet szyk w zdaniu nie jest poprawny, a niektore zlozenia sa najzwyczajnie w swiecie nie przemyslane w jezyku niemieckim, KALKA POLSKA!)
*mam nadzieje, ze zmobilizuje cie to do dalszej nauki, zamiast koncentrowac sie na czestonieuzasadnionej krytyce innych :-)) vlg
edytowany przez Bianca89: 04 lip 2012
pod ta wypowiedzia moge sie tylko podpisac Bianca 89
nachlaly sie obie szaleju, czy co?
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 34
poprzednia |

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie