Pomóżcie!

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Temat zadania: "Napisz list do kolegi z niemiec, 120-150 słów, list ma zawierać : Gdzie i jak często twoja rodzina robi zakupy, czy w Polsce chętnie robi się zakupy w dużych centrach handlowych i dlaczego, co najczęściej kupujesz, gdzie i dlaczego tam oraz co ostatnio kupiłeś i dlaczego miło wspominasz te zakupy." Z góry dzięki.
po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.
pytanie zasadnicze: na kiedy to? bo jak za godzinę to nie ma się co zabierać
Cytat: niuniel
po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

No proszę jaka grzeczna i kulturalna odpowiedź. Tak trzymaj niuniel i będzie dobrze :-).
Ten post jest nie ważny.
Przepraszam.
Już wiesz jaka jest różnica w j. niemieckim między grosser Schwanz a Großschwanz? Nie zmuszaj mnie abym to wyjaśniała. Ty jesteś bez wątpienia Großschwanz (hihi).
no, i co z tego?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia