Bardzo proszę o przetlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

W odpowiedzi na pismo z dnia 16.06.2014 bardzo prosimy o umożliwienie przesunięcia terminu płatności do 15 każdego miesiąca .Powodem zaistniałej sytuacji jest otrzymywanie wynagrodzenia do wyżej wymienionego dnia.W załączeniu odsyłamy kopie umów o pracę potwierdzający nasza wiarygodność .

Będę wdzięczna za przetłumaczenie.
Z góry dziękuję za pomoc i życzę miłego popołudnia.
Powiedz znajomemu, że znowu nakomplikował, ja ożoł.
Tym razem to dla mnie☺
Cytat: Wit...
Gdy bylem dzieckiem, mama nauczyla mnie, ze gdy ktos zrobi mi jakas przysluge, chocby najmniejsza, nalezy powiedziec "dziekuje". Widocznie autorke pytania nie stac na taki wspanialomyslny gest. Dlatego pani Justa86 trafia na moja czarna liste dla osob, ktorym z pewnoscia w niczym wiecej nie pomoge.

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie