Bardzo proszę przetłumaczcie mi:)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

wiec to tak:) jakby ktos był tak dobry i kochany i mogl mi przetłumaczyć pare zdań na niemiecki:)
Zrobiłam sobie sama ale mam małe problemy, a to dla mnie bardzo ważne więc jesli ktoś mógłby mi choć troszeczkę pomoć...to byłabym bardzo wdzieczna:)

"Nastepne wakacje chciałabym spedzic z przyjaciółmi. Chciałabym żebyśmy pojechali razem
w góry, do Zakopanego. Najlepiej jest jechać z cała paczka,wtedy można sie lepiej poznac:)
Bedziemy codziennie
wędrować po górach i podziwiac piekne widoki... Myśle, że bedzie super. Chcialabym wyjechac na Giewont kolejka górska.
Stamtąd bede mieć widok na całe miasto.
Na pewno bede miała co wspominać.
Chciałabym żeby moje nastepne wakacje były cudowne i niezapomniane!"

(z góry dziekuje:*)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia