Rodzajniki przed nazwami ulic

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Chciałem zapytać o zasadę stosowania przed nazwami ulic. Na jakiej zasadzie stosuję rodzajniki w tych dwóch zdaniach:
Ich suche die Theaterstraße.
Ich suche die Resaturant in der Theaterstraße.
w jednym zdaniu jest die w drugim der, nie rozumiem tego. Proszę o odpowiedź.
Dziękuję heniekh ale chodzi mi bardziej o zasadę nie ćwiczenia.
Cytat: 11jacekj
Dziękuję heniekh ale chodzi mi bardziej o zasadę nie ćwiczenia.
jacek, się nie mądrz, tylko ćwicz.
Masz placki na oczach?
A, to?
Co to jest?

https://niemiecki.ang.pl/gramatyka/odmiana_rzeczownika_przez_przypadki/przypadki

Każda najdurniejsza książka ma to na początku opisane.
Każde świczenie zbliży cię do celu.
Co z tego, że poznasz regułkę, jak u ciebie i tak "Restaurant" ciągle jeszcze jest płci żeńskiej?

A, na lekcjach, to spałeś, czy ci wtedy ojciec umarł i nie mogłeś przyjść?
edytowany przez heniekh: 02 lis 2016
Cytat: heniekh
Cytat: 11jacekj
Dziękuję heniekh ale chodzi mi bardziej o zasadę nie ćwiczenia.
jacek, się nie mądrz, tylko ćwicz.
Masz placki na oczach?
A, to?
Co to jest?

https://niemiecki.ang.pl/gramatyka/odmiana_rzeczownika_przez_przypadki/przypadki

Każda najdurniejsza książka ma to na początku opisane.
Każde świczenie zbliży cię do celu.
Co z tego, że poznasz regułkę, jak u ciebie i tak "Restaurant" ciągle jeszcze jest płci żeńskiej?

A, na lekcjach, to spałeś, czy ci wtedy ojciec umarł i nie mogłeś przyjść?

Nie miałem niemieckiego, w szkole, uczę się sam, nikt mi nie każe. Ojciec jeszcze żyje i odpukać ma się nie źle. Fakt że powinienem napisać "Resaturant" mój błąd.
Te ćwiczenia na poziomie mojej wiedzy o niemieckim to raczej zgadywanka, dlatego pytałem o restaurację.
Jak nie masz chęci odpowiedzieć na pytanie to po co w ogóle piszesz?
edytowany przez 11jacekj: 10 lis 2016
a, ty po co piszesz, jak nie widzisz odpowiedzi?

btw. do zobaczenia za tydzień, panie Pośpieszalski-Obrażalski!
edytowany przez heniekh: 10 lis 2016
Czego spodziewasz się za tydzień?
Nie wykluczam że ja tępy jestem, ale jaki sens ma zgadywanka rodzajnika? To ćwiczenie na moim poziomie znajomości niemieckiego przypomina grę w totolotka, "może trafię może nie".
Cytat: 11jacekj
Czego spodziewasz się za tydzień?
Nie wykluczam że ja tępy jestem, ale jaki sens ma zgadywanka rodzajnika? To ćwiczenie na moim poziomie znajomości niemieckiego przypomina grę w totolotka, "może trafię może nie".

Po "zgadywance rodzajnika" już niczego się nie spodziewam.
Nie każdy musi się uczyć niemca.

Ale, dla chcącego zalecam analityczne przeczytanie pierwszego zdania z podanego przeze mnie linka:

W języku niemieckim występują tylko cztery przypadki: mianownik (der Nominativ), dopełniacz (der Genitiv), celownik (der Dativ) oraz biernik (der Akkusativ).


A, potem po jednym zdaniu dalej...
edytowany przez heniekh: 11 lis 2016
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Dla początkujących

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia