problem z jednym zdaniem

Temat przeniesiony do archwium.
Sie wird eine Anzahlung von 50% auf die Reederei, in dem Moment, wenn die Lieferung Verfahren beginnt.

za chiny i japonie nie moge tego rozkminic

... a tego to juz całkiem

Nach Erhalt des Fahrzeugs haben Sie 5 Tage Zeit, es zu inspizieren. Wenn alles in Ordnung ist, weisen Sie The Car Transporter an, mir die Informationen über das hinterlegte Geld zu senden, damit ich die Zahlung erhalten kann.


HILFE BITTE>>>
podaj moze wiekszy kawalek.

Ja, choc rozumiem niemiecki, tez nie bardzo wiem o co chodzi z tylko takiego jednego zdania, czegos tam brakuje...

a tak to z checia pomoge :)
mam na mysli ta pierwsza sekwencje
also - es geht anscheinend und Verschiffung von Waren nach Europa , gell ?

Eine Anzahlung von 50 % wird an die Reederei faellig sobald das Verfahren (die Verschiffung) beginnt.

Po otrzymaniu Auta masz 5 dni na sprawdzenie - jeśli wszystko ok. musst du dem CAR TRANSPORTER ( Firma) posłąć informację , aby przesłał pieniądze do sprzedawcy.
a oto całość... troche tego jest, ;-)

troche rozumiem, ale nie wszystko

Das Fahrzeug ist perfekt für Sie, Sie werden es sehen, wenn Sie es kaufen.Ich erläutere Ihnen das Verfahren Schritt für Schritt.
1) Zunächst benötige ich Ihren vollständigen Namen und Ihre vollständige Anschrift für den Transport des Fahrzeugs.
2) Bei The Car Transporter (http://www.thecartransporter.co.uk/) registriere ich Sie als Empfänger des Fahrzeugs.
3) The Car Transporter überprüft das Fahrzeug, um zu überprüfen, dass alles in Ordnung ist und die Angaben in den Begleitpapieren mit der Beschreibung des Fahrzeugs übereinstimmen.
4) Sie erhalten von The Car Transporter eine Bestätigung, aus der hervorgeht, dass das Unternehmen das Fahrzeug erhalten hat, und dass die Fahrzeugdaten mit den Angaben übereinstimmen.
5) Sie wird eine Anzahlung von 50% auf die Reederei, in dem Moment, wenn die Lieferung Verfahren beginnt.
6) Nach Erhalt des Fahrzeugs haben Sie 5 Tage Zeit, es zu inspizieren. Wenn alles in Ordnung ist, weisen Sie The Car Transporter an, mir die Informationen über das hinterlegte Geld zu senden, damit ich die Zahlung erhalten kann.
Die Versandkosten übernehme ich.
Mit freundlichen Grüßen


DAKNE IM VORAUS FUR HILFE
ACHTUNG ! UWAGA !
To któs cię chce wkręcić . !! Uważaj ! Nikt ci nie pośle samochodu przez a ty masz 5 dni na inspekcje i możesz go potem oddać .

I na pewno jest to dobry samochód w jeszcze lepszej cenie !
w zadnym przypadku nie przelewac pieniedzy za granicę ! A jeśli już to na konto do banku który sam wybrałaś !!! UWAGA
http://www.sicherer-autokauf.de/bekannte_methoden/index.php?page=2
dzieki za wszystko
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia