Język niemiecki w Poznaniu w czasie zaborów

Temat przeniesiony do archwium.
Dzień dobry,
myślę że tłumaczenie się w stylu "jestem tu nowy bo..." jest oczywiście zbędne.

Krótka piłka - interesują mnie WSZELKIE materiały dotyczące języka niemieckiego jakim posługiwano się w Poznaniu do 1918 roku. Materiały to dla mnie skany listów, pism, NAGRANIA (!). Z kolei język to nie urzędowy hochdeutsch, tylko język jakim mówili na co dzień poznańscy Niemcy. Bo długo tu byli i niemożliwe, żeby nie mieli innego wariantu niż rodacy, np. z Bawarii. :)

Mogą to być różnice w wymowie, gramatyce, słowa... naprawdę - WSZYSTKO co możecie tu podrzucić.

Z góry dziękuję :)

jozik

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia