Nowy blog o niemieckim w buiznesie/pracy

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałabym najserdeczniej zaprosić na moje nowe dzieło w postaci bloga. Jest on poświęcony tematyce niemieckiego w biznesie (jak również angielskiego). Baaaaaaaaaaaaaardzo proszę o wejście na linka:


http://obcywbiznesie.blogspot.com/

Życzę miłej nauki :):):)
edytowany przez happyfish: 18 lis 2011
Kicha jakich mało. Jeszcze tylko zrób stronkę na różowo i będzie wesoło.
Was muss/soll/darf man in diesem Blog machen? Nur lesen? Zum Lernen habe ich kaum was gefunden, obwohl die Einträge relativ gut sind.
Cytat: irkamozna
Was muss/soll/darf man in diesem Blog machen? Nur lesen? Zum Lernen habe ich kaum was gefunden, obwohl die Einträge relativ gut sind.

Pierwsze, co mi się otworzyło:

anwanden: stosować
teilzunehmen: uczestniczyć

Nie ma co, faktycznie "relativ gut". Raczej nie polecam.
@bongo_bongo = nie zaczepiaj się. Gadasz chwilowo, jak w malignie i walisz, jak oślepiony bokser po wsiech. Czytanie ze zrozumieniem nie należy zupełnie do twojej mocnej strony. Co to w ogle jest to "czytanie ze zrozumieniem"?
Cytat: irkamozna
@bongo_bongo = nie zaczepiaj się. Gadasz chwilowo, jak w malignie i walisz, jak oślepiony bokser po wsiech. Czytanie ze zrozumieniem nie należy zupełnie do twojej mocnej strony. Co to w ogle jest to "czytanie ze zrozumieniem"?

Podobnie jak do Twojej mocnej strony nie należy kultura i uprzejmość. Abstrahując od poprawności leksykalnej.
Cytat: bongo_bongo
Cytat: irkamozna
@bongo_bongo = nie zaczepiaj się. Gadasz chwilowo, jak w malignie i walisz, jak oślepiony bokser po wsiech. Czytanie ze zrozumieniem nie należy zupełnie do twojej mocnej strony. Co to w ogle jest to "czytanie ze zrozumieniem"?

Podobnie jak do Twojej mocnej strony nie należy kultura i uprzejmość. Abstrahując od poprawności leksykalnej.

...należą...
reszta się zgadza.
edytowany przez kadafii2: 22 lis 2011
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie