Pronomen - sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie tych zdań:

1. Dostaniecie od nich wszystko, o co ich poprosicie.
Ihr bekommen von ihnen alles, über was sie fragen.
2. Widziałaś go lub ją u nich?
Hast sie ihn oder sie bei ihnen gesehen?
3. Czego ona może od nas oczekiwać?
Was sie kann von uns erwarten?
4. Powiedz mu prawdę, nie oszukuj go.
Sag uhm die Wahrheit, nicht betrüg ihn.
5. Dziękuję Panu za wszystko, na Panu można polegać.
Ich danke Ihnen vor alles, bei Sie man kann verlassen.
6. Kto z Państwem przyjdzie do nas?
Wer mit Ihnen kommen zu uns?
7. Mnie można zaufać, a tobie?
Mir man kann vertrauen, und dir?
8. Jej to się nie spodoba, jemu też nie.
Ihr das nicht gefallen, ihm auch nicht.
9. Jesteśmy z wami, a nie przeciwko wam.
Wir sein mit uns, und nicht gegen uns.
>1. Dostaniecie od nich wszystko, o co ich poprosicie.
>Ihr bekommen von ihnen alles, über was sie fragen.
Ihr to 2. osoba l. mn. Wiec: bekommt/ bzw. könnt bekommen. alles, worum ihr sie bittet. fragen nie pasuje w ogole, ueber tez nie.
>2. Widziałaś go lub ją u nich?
>Hast sie ihn oder sie bei ihnen gesehen?
ok
>3. Czego ona może od nas oczekiwać?
>Was sie kann von uns erwarten?
ok
>4. Powiedz mu prawdę, nie oszukuj go.
>Sag uhm die Wahrheit, nicht betrüg ihn.
ihm, betrüge ihn nicht.
>5. Dziękuję Panu za wszystko, na Panu można polegać.
>Ich danke Ihnen vor alles, bei Sie man kann verlassen.
für, auf Sie kann man sich immer verlassen.
>6. Kto z Państwem przyjdzie do nas?
>Wer mit Ihnen kommen zu uns?
Wer kommt mit Ihnen zu uns?
>7. Mnie można zaufać, a tobie?
>Mir man kann vertrauen, und dir?
ok
>8. Jej to się nie spodoba, jemu też nie.
>Ihr das nicht gefallen, ihm auch nicht.
Das wird ihr nicht gefallen. Ihm auch nicht.
>9. Jesteśmy z wami, a nie przeciwko wam.
>Wir sein mit uns, und nicht gegen uns.
Wir sind für, nicht gegen euch.
>2. Widziałaś go lub ją u nich?
>Hast sie ihn oder sie bei ihnen gesehen?
ok
>3. Czego ona może od nas oczekiwać?
>Was sie kann von uns erwarten?
ok
dociekliwy19 = musisz jeszcze trochę podociekać!
Moze Ty sprobujesz? :)
Co tu próbować? Przeciekło ci?

Hast du ihn oder sie bei ihnen gesehen?
Was kann sie von uns erwarten?
:-) DEP hat wohl ein Problem, dass alle hierher kommen... :-)))
bravo! Man muss sich irgendwann mal auch einüben... ;)
Ich finde es gut.
Interessant diese Flucht ;-) alle kommen hierher "szlifować" :-)
Klar ist es - hier - gut... :-) Vor allem freundlicher...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia