zdanie do spr.

Temat przeniesiony do archwium.
"das Hoerverstehen bereitet mir am meisten/am wenigsten Probleme"
chodzi o am meisten/am wenigsten czy sa dobrze odmienione? itd
edytowany przez kadafii2: 19 wrz 2010
https://niemiecki.ang.pl/forum/brak-wkladu-wlasnego/121913
odmienione dobrze, ale do zdania wcale nie pasuje...
...bereitet mir die meisten/ die wenigsten, dann waere es wesentlich besser itd? Co chcesz prze to "itd" powiedzieć?
edytowany przez bongo-bongo: 19 wrz 2010
czy jest to zdanie ok i nie ma bledow
Nic nie chce się nawet poczytać, co bongo-bongo pisze? Twoje zdanie jest do kitu. Nie kapujesz?
nie kapuje
das Hörverstehen bereitet mir die meisten Probleme

das Hörverstehen bereitet mir die wenigsten Probleme
No, to przeczytaj jeszcze raz i zapoznaj się z moją genialną propozycją korektury zdania. Poczytaj kilka razy. Cool bleiben!
Dla ułatwienia podaję kierunkowskaz, że chodzi bardzo dokładnie o:
am meisten/am wenigsten
a moja propozycja:
die meisten/ die wenigsten
Jak zacznę pisać, że obie formy "na upartego" są dopuszczalne, to w ogóle nic nie skapujesz.
Ale teraz to MUSISZ skapować!
das weiss ich schon. bongo fragte mich uber "itd" keine ahnung
Ach so? Na dann, jetzt wissen wir beide nichts.
Mokotow napisal, domyslam sie, ze poprawne wersje ... wiec o co chodzi?
Chodzi o twoje zdanie, moje propozycje i odpowiedź Moko. Nic kapiert? Moja i Moko jest przecież taka sama! Włącz mózg! Naciśnij klawisz ON. Jezuuuuuuuuuuuuu!
....ale na pewno pewny nie jesteś, co? (tak między nami)
Eine klassische Disharmonie im Gespräch zwischen Euch beiden. Mein Vorschlag, macht doch einfach Schluss, denn inhaltlich bringt das nix mehr.
Dis.. was? On przecież nawet w ciebie wątpi, Moko! Domyśla się jeszcze.
Zum Glueck hast du jetzt was ad rem gebracht. Braver Bupp!
chcesz moje gg czy jak bo widze ze nie masz co robic i pytasz mnie o jakies "itd" co nie ma to zadnego znaczenia
no, i co teraz? te twoje gg możesz sobie darować
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie