Proszę o sprawdzenie, czy te wyrażenia są poprawne? :) i ewentualne poprawienie

Temat przeniesiony do archwium.
Haben Sie eine Kamera? - Czy masz kamerę?
Sie sind kreativ - jesteś kreatywny
Sie haben eine Idee - masz pomysl
Sie wissen, wie zeigen "Charme der deutschen Sprache" - wiesz, jak pokazać "urok języka niemieckiego"
Machen Sie ein Video - nakręć film!
Zeigen Sie, dass Deutsche schön sein - pokaż, że niemiecki jest piękny
Der Film sollte dauern bis zu 5 Minuten - Film powinien trwać do 5 minut
Er sollte in polnischer - Powinien być w języku polskim
haben deutsche Akzente - mieć niemieckie akcenty
Zeit bis Ende April - czas do końca kwietnia

+ jak przetlumaczyć będzie w niemieckim
Filmy na plycię CD proszę oddawać do [.osoby.]

Z góry dziękuję! :)
jesteś, masz, wiesz, nakręć, pokaż = du
na płycię CD = co to jest płycia?
a to się nie odmienia Plyta, na czym - na plycie?

czyli będzie;
Habst du eine Kamera? - Czy masz kamerę?
du bist kreativ - jesteś kreatywny
du habst eine Idee - masz pomysl
du weist, wie zeigen "Charme der deutschen Sprache" - wiesz, jak pokazać "urok języka niemieckiego"
Machst du ein Video - nakręć film!
Zeigst du, dass Deutsche schön sein - pokaż, że niemiecki jest piękny

a reszta jest poprawnie?
na płycie nie jest na płycię (ę ma ogonek). A ty piszesz z ogonkiem. Nie widzisz?
Masz rację :)
Obejrzyj sobie Imperativ. Twoje zdania nie są złe. Ale, musisz je sama rozumieć. Nie da rady.
okej,
a jak będzie " Filmy na płycie CD proszę oddawać do... " ?
Trudniejszego nie mogłaś znaleźć? Przecież sama to potrafisz. No, nie pieść się.
http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=niemiecki&l=depl
Dobry słownik. Ekstra dla ciebie.
edytowany przez irkamozna: 03 mar 2012
Film auf der CD gib zur Frau [...] oder Frau [...]

Czy tak jest poprawnie?
Nie obejrzałaś Imperativu. Das Zauberwort "bitte" fehlt!
Twoje wieczne próbowanie nie ma sensu. Ty musisz rozumieć, co chcesz powiedzieć! Jeżeli piszesz "proszę" to pisz "proszę", to słowo jest znane także w niemieckim!
Film auf der CD, bitte gib zur Frau... ?
Imperativ, czy nie? Jeśli nie, to PONS:
http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=prosze+oddac&l=depl&in=&lf=de
bitte geb?
Spróbuj jeszcze raz. "geb" jest do bani. Zbyt wiele wyboru nie masz. Koniugacja jest ważna.
Nie rozumiem jaki jest błąd...
Gdzie mam być ten błąd? Uczyłaś się odmiany przez przypadki, czy też ta Niemra tylko od was wymaga i niczego nie uczy? (ostrzegam: twoje chwyty znam) Niech ci będzie, że bezbłędne! Masz rację. Idealne.
edytowany przez irkamozna: 03 mar 2012
Film auf den CD, bitte gib zur Frau... ?
Temat przeniesiony do archwium.