wypracowanie o wakacjach

Temat przeniesiony do archwium
W sierpniu pojechałam na wczasy do Grecji.Mieszkałam w małym miasteczku turystycznym o nazwie Leptokaria.Było to naprawdę piękne miejsce ponieważ mieściło się między morzem a górą Olimp.Czas spędzałam opalając się nad morzem,kąpiąc się w basenie hotelowym oraz na rozmowach z greckimi rodzinami.Poznałam tam wielu interesujących ludzi.Grecy są bardzo gościnni,wyrozumiali i zawsze chętnie pomagają.Jeden Grek,który był właścicielem restauracji na plaży,świetnie mówił po polsku.Okazało się,że 30 lat mieszkał w naszym kraju.Zaproponował mi pracę jako kelnerka oraz nauczył kilkunastu zwrotów w języku greckim.Ponieważ bardzo pasowała mi grecka atmosfera,postanowiłam,że za rok tam przyjadę i przyjęłam propozycje pracy.Ciągle utrzymuje kontakt z poznanymi w Leptokarii Polakami i Grekami.

Im August in Urlaub nach Griechenland gafahren. Ich wohnte in einen kleinen turistischen Dorf namens Leptokaria. Das war ein wiklich scho:ner Ort denn es la:gte zwischen denn Meer und denn Berg Olimp. Die Zeit habe ich mitt sonnenbaden am Strand, mitt schwimmem in denn Hotelpool und mitt Geschprechen mitt Griecheschen Familien verbracht. Ich habe dort ein paar interesanten Menschen kennengelernt. Die Griechen sind sehr gastfreudlich, versta:ndlich und sie helfen immer gern. Ein Grieche, der der Besitzer des Restaurants am Strand war konnte sehr gut polnisch sprechen. Es stellte sich heraus das er dreissig Jahre in unserem Land le:bte. Er schla:gte mir eine Arbeit vor als eine Kelnerin und er lernte mich ein paar Setze in griechisch. Weil die griechische Atmosfe:re gefa:lte mir sehr, ich habe beschlossen das ich in einem Jahr wieder komme i ich denn Arbeitsvorschlag annnehme. Ich halte immer noch denn Kontakt mitt denn bekanten in Leptokaria Polen i Griechen.
irkamozna 15 maj 2012
Wskazówka praktyczna z dziedziny typografii: po każdym znaku interpunkcyjnym wstawia się spację.

To obowiązuje także dzisiaj.
Co to za śmieszne Michałki; a:, u:, e: ,,,????
Ciągle sobie jajeczka z nas robisz?

btw. nie wypisuj mi tu, że nie masz niemieckiej klawiatury, bo to nudne. Znajdujemy się w roku 2012 po Chrystusie.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

PRZELEWY PIENIEZNE Z NIEMIEC DO POLSKI