Bewerbung

Temat przeniesiony do archwium.
Kochani, moglibyscie sprawdzic co ja i moja Mama napisalismy?
Bewerbung als Pflegerin,Krankenpflegerin




In der Sarganserländer Zeitung habe ich Ihr Inserat gelesen und
ich interessiere mich für diese Stelle.
Die Stellenbeschreibung trifft genau auf das zu,was ich am besten kann.
Bei meinem letzten Arbeitsplatz arbeitete ich als Krankenschwester
im Krankenhaus in Lublin.
Zu meinem täglichen Arbeiten gehörten die Abgabe von Medikamenten
und das betreuen und sprechen mit der Patienten.
Seit 2 Jahren arbeite ich in der Schweiz 24 Stunde statt als Betreuerin.
Ich koche und helfe meinem Betreuende waschen und ich bereite
die Tablette vor.
Zu meinem Stärken gehören nebst meinen mehrjährigen Berufserfarungen
im Krankenhaus:Zuverlässigkeit,Pflichtbewusstsein,Verschwiegenheit
und offener Umgang mit Menschen.
Gerne möchte ich Sie bei einem persönlichen Vorstellungsgespräch davon
überzeugen,dass Sie in mir eine egagierte Mitarbeiterin finden.
Ich freue mich auf eine positive Antwort.
Für die Prüfung meiner Bewerbung danke ich Ihnen.
Proponuję najpierw lekturę:

http://karrierebibel.de/bewerbungsanschreiben-muster-beispiele/
Jednak prosilabym o sprawdzenie czy i jakie bledy sa. Mama uparla sie ze nie chce zmieniac pisma wiec ja ja nie przekonam.
Cytat: ania.nowak
Jednak prosilabym o sprawdzenie czy i jakie bledy sa. Mama uparla sie ze nie chce zmieniac pisma wiec ja ja nie przekonam.
Nooo, skoro mama się uparła, to powiedz jej, że do szkoły wystarczy, bo wtedy liczy się zaangażowanie i pisanie pełną piersią.
Ja jej przekonywać nie mam zamiaru.
Niech sama najpierw przeczyta i sprawdzi w słownikach, co "napisaliście".
edytowany przez heniekh: 17 paź 2016
Wiedzialam i sprawdzilam, ze tutaj nikt nie pomaga procz zlosliwych komentarzy po polsku ;-)
Cytat: ania.nowak
Wiedzialam i sprawdzilam, ze tutaj nikt nie pomaga procz zlosliwych komentarzy po polsku ;-)
Chcesz po niemiecku? Proszę!
Wen juckt das, dass du das Inserat gelesen hast und dich für diese Stelle interessierst?
Wer achtet auf die Interpunktion? (der zukünftige Arbeitgeber)
Wer schreibt "bei meinem letzten Arbeitsplatz"?
Wen interessiert Abgabe von Medikamenten? (po polsku = oddawanie medykamentów)
Wer schreibt "das betreuen und sprechen"?
Was ist das für ein Kaas ="statt als Betreuerin"?
Und das = "Ich koche und helfe meinem Betreuende waschen und ich bereite
die Tablette vor."? Ist doch eine Katastrophe!
... und... und... und....

War es auf deutsch? Alles nebst kapiert?

Dann darfst du es jetzt wissen.
Cuś ci przeszło, czy jak?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia