Tekst do przetłumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Nein, das kann doch nicht wahr sein!!! Der heutige Tag war einfach schrecklich. Am kein Fruhstuck gegessen. Dann habe ich meinen schlussel gesucht. Das hasse ich. Ich habe ihn nach zehn Minuten gefunden. Er hat unter dem Schreibtisch gelegen. Dann ist der Bus ohne mich abgefahren. Ich bin 20 sekunden zu spat gekommen. In der Schule war es genauso "gut". Ich habe meinen Aufsatz fur Deutsch vergessen, und Herr Kruger hat mir eine Sechs gegeben. Und in Bio haben wir eine Sechs gegeben. Und in bio haben wir eine Klassenarbeit geschrieben, und ich war nicht besonders gut vorbereitet. Dazu habe ich mich mit Claudia gestritten. Es ist zum Heulen!

Proszę o przetłumaczenie tego tekstu.
A daloby sie po niemiecku to napisac ?
By bylo co tlumaczyc...

Cytat: Pattrick123
Am kein Fruhstuck gegessen.

co to ozn ? To po niemiecku ?
ah, sorry, nie tak miało być.

Nein, das kann doch nicht wahr sein!!! Der heutige Tag war einfach schrecklich. Am Morgen habe ich verschlafen. Naturlich habe ich kein Fruhstuck gegessen. Dann habe ich meinen schlussel gesucht. Das hasse ich. Ich habe ihn nach zehn Minuten gefunden. Er hat unter dem Schreibtisch gelegen. Dann ist der Bus ohne mich abgefahren. Ich bin 20 sekunden zu spat gekommen. In der Schule war es genauso "gut". Ich habe meinen Aufsatz fur Deutsch vergessen, und Herr Kruger hat mir eine Sechs gegeben. Und in Bio haben wir eine Sechs gegeben. Und in bio haben wir eine Klassenarbeit geschrieben, und ich war nicht besonders gut vorbereitet. Dazu habe ich mich mit Claudia gestritten. Es ist zum Heulen!

ü-ö-ä...hä?
Tak
aha.
To co przetłumaczy to ktoś ?
Napisze ktoś porządnie po niemiecku, czy nie?
Nie, to nie może być prawda! Dzisiaj było po prostu okropne. Na śniadanie nie jeść. Potem szukał mojego klucza nasadowego. Nienawidzę tego. Znalazłem go po dziesięciu minutach. On leżał pod biurkiem. Następnie autobus pozostawiony bez mnie. Jestem 20 sekund opóźnienia w przyszłości. W szkole był to tylko "dobra". Zapomniałem esej o języku niemieckim, a Pan Kruger dał mi sześć. I mamy bio na sześć. I pisaliśmy bio pracy w klasie, a ja nie był przygotowany bardzo dobrze. Ponadto miałem kłótnię z Claudia. To tak, jakby płacz! Prosze o przetłumaczenie Tego tekstu.
Cytat: jurekk1239
Nie, to nie może być prawda! Dzisiaj było po prostu okropne. Na śniadanie nie jeść. Potem szukał mojego klucza nasadowego. Nienawidzę tego. Znalazłem go po dziesięciu minutach. On leżał pod biurkiem. Następnie autobus pozostawiony bez mnie. Jestem 20 sekund opóźnienia w przyszłości. W szkole był to tylko "dobra". Zapomniałem esej o języku niemieckim, a Pan Kruger dał mi sześć. I mamy bio na sześć. I pisaliśmy bio pracy w klasie, a ja nie był przygotowany bardzo dobrze. Ponadto miałem kłótnię z Claudia. To tak, jakby płacz! Prosze o przetłumaczenie Tego tekstu.

Super tłumaczenie, szkoda że bez sensu.
Cytat: jurekk1239
Nie, to nie może być prawda! Dzisiaj było po prostu okropne. Na śniadanie nie jeść. Potem szukał mojego klucza nasadowego. Prosze o przetłumaczenie Tego tekstu.
jurek1239, czy ty się szaleju nachlał? Tak ciebie wykształciło uczenie się przez skype? Zgub lepiej twój własny klucz nasadowy i zabierz się wreszcie za podstawy.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie