jedno pytanko

Temat przeniesiony do archwium.
Czy dobrze napisałem zdanie:
Ja przechodzę obok apteki.
Ich gehe an der Apotheke vorbei. ???
A, skąd to wiadomo?
co skąd wiadomo?
a, o co pytasz? Nie wiesz już? Zapomniałeś już, o co ciebie się rozchodzi?
może trochę pewności włóż w swoją wypowiedź. np.. myślę iż utworzone przeze mnie zdanie jest jak najbardziej właściwe, lecz czasami mam takie drżenie wewnątrz siebie, że jednak może coś źle napisałem, albo mi źle słownik pokazuje;p hmm to byłoby znacznie ciekawsze..
ale cieć ma teraz roboty!
upssss idę spać będzie mniej;p
Cytat: niuniel
ale cieć ma teraz roboty!
Ten cieć do do mnie ?
a, ze niby co
a, że niby nie życzę sobie żeby mnie ktoś obrażał, i tak co niektórzy na tym forum pozawalają sobie na za dużo
Cytat: Lichy1992
a, że niby nie życzę sobie żeby mnie ktoś obrażał, i tak co niektórzy na tym forum pozawalają sobie na za dużo
im lichszy, tym więcej
Nareszcie poznałeś prostotę z "dass", ale koło apteki przejść jeszcze nie umiesz. Licho...
hehe;p
Ano
akk nie dativ ..an die, prawdopodobnie;p
zależy od Pollenflug
zależy od humoru niuniel-a.. a dzisiaj to on za dobry niee jest.
Nur das Akkurativ zählt!
obok, to jest bei
bardzo dobrze jest napisane "dativ" powinno być, jakby było "przy" to dat lub akk
niektorzy tutaj to sie nie znaja ale robia zamieszanie najlepiej jakby ktos poszedl sobie po porade do lekarza bo to jest po prostu zalosne i obraza wszystkie uzytkowniki na tym portalu nawet nie wiem po co tu niektorzy siedza chyba zeby sobie wyladowac jakies kompleksy nie mam zamiaru znizac sie do takiego poziomu co tutaj sie obserwuje zegnam i pozdrawaim
Skoro nie chcesz si nic nauczyć to masz w zupełności racje. Pa
Cytat: gosia465
akk nie dativ ..an die, prawdopodobnie;p
chyba cie poje...
Vorbeigehen an +Dativ rekcja się kłania.
Die Apotheke, w Dativ będzie der
edytowany przez Lichy1992: 30 gru 2013
lichy, poje... to se możesz u ciebie na podwórku.
Jeśli chcesz coś wnieść, to Akkurativ, obiboku.
i po cholerę się tu uczyć tych wszystkich reguł, głowa od tego może zaboleć.. pisze się do źródła, a nim jest Niemiec skoro chcesz do Niemiec. źródło ci prawdę powie, tylko też trzeba dobrze źródłowi powiedzieć o co ci tam biega.. prostsze mi się wydaje.
a gramatyki to tyle co w szyki zdań zostało zrobione wystarczy, plus to co się po drodze łapie tworząc zdania na potknięciach swoich własnych. ale to mój sposób. za dużo znowu mówię, trzeba się powoli oduczać będzie.
nie ma kur... co trzeba sie dostosowywać do otoczenia
Cytat: Lichy1992
nie ma kur... co trzeba sie dostosowywać do otoczenia
Zaczynasz pisać o drobiu, lichutki? Jajeczka malować! Otoczenie ma już wypiaskowane i pomalowane. Akkurativ.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka