Miłość przemija, Miłość rani, Miłość zabija i wszystko chrzani, ale powiem Ci szczerze, że ja ...nadal w nią wierze!
Liebe vergeht, Liebe verletzt, Liebe tötet und macht alles zunichte, aber ich sage dir ehrlich, ich glaube immer noch an sie!
Przyjaciele są jak ciche aniołki, które podnoszą nas, gdy nasze skrzydła opadają.
Freunde sind wie leise Engel, die uns aufrichten, wenn unsere Schwingen nachgeben.
Są w życiu rzeczy ważne,
ale są też o wiele ważniejsze
i do nich wlicza się przyjaźń!
Es gibt im Leben wichtige Dinge
und es gibt viel wichtigere Dinge
dazu zählt die Freundschaft
Zaświeciła gwiazdka na moim niebie, lecz szybko zgasła bo straciłam Ciebie
Ein Stern ist an meinem Himmel erschienen, doch ist er rasch verloschen, denn ich habe dich verloren.
Smutno i płakać się chce...
Es ist traurig und zum Heulen…
Nie jest łatwo powiedzieć żegnaj i żyć dalej tak jakby Ciebie nie było...
Es ist nicht leicht, sich zu verabschieden und weiterzuleben, als ob es dich nicht gäbe…
Prawdziwa miłość jest wtedy,gdy słowami nie potrafimy wyrazić uczucia
Wahre Liebe ist, wenn wir die Gefühle mit Worten nicht ausdrücken können
To co odeszło już nie wróci.. stracony czas, załujesz? Nie musisz..
Was vergangen ist, kehrt nicht zurück … Bedauerst du die verlorene Zeit? Das mußt du nicht…
powiem Ci kim dla mnie jesteś, jesteś tylko wspomnieniem...
Du bist für mich nur eine Erinnerung…
...chcę znowu wierzyć w miłość..mieć siłę by wstrzymać łzy...
… ich möchte den Glauben an die Liebe zurückgewinnen und die Kraft, die Tränen zurückzuhalten…
Jeden człowiek,jedna łza,jedno życie,jeden świat..
Ein Mensch, eine Träne, ein Leben, eine Welt…
Miłość jest szczęściem,wakacje marzeniem, los tajemnicą,a Ty wspomniem...
Liebe ist Glück, Urlaub ein Traum, das Schicksal unbekannt und du eine Erinnerung…
Najpierw nieznany, potem lubiany, później kochany, na końcu zapomniany
Erst unbekannt, dann sympathisch, dann geliebt, und schließlich vergessen