mam problem

Temat przeniesiony do archwium.
chodzi o to ze pisze Menu po niemiecku i chcialabym sie upewnic czy "naleśnik" to napewno "Eierkuchen" (tak jest w słowniku). bo kolezanka mi mowila ze w Niemczech mowi sie calkiem inaczej.Pomóżcie..
Eierpfannkuchen :)
i myslisz ze moge tak wpisac do Menu:>??
no jasne :)

mit Marmelade gefuellter Eierpfannkuchen


mniam :)
Pfannkuchen ist super=D
Genau. In Deutschland schreibt man: Pfannkuchen
Ich hab's überprüft, sowohl Pons, als auch DEP, Onet, Multislownik usw. schreiben falsch: Eierkuchen.
mhm :]

ich hab immer nur EierPFANNkuchen eghoert
and what about "gołąbki"?

krautwickler?

oder was?
Auf der Menükarte steht immer: Pfannkuchen. Ich bestelle sie wirklich sehr oft....lecker.
ich zweifele nicht

aber meine deutsche gastmutter hat ebenfalls eierpfannkuchen gemacht :)
noch etwas leckeres : Champignonspfanne :) Es gab so etwas auf dem Weihnachtsmarkt :)
gołąbki = Krautrouladen
:) danke
Golabki - Kohlrouladen, ale mozliwe ze sa regiony w Niemczech gdzie nazywa sie je inaczej, tak jak Kaszubi i Slazacy maja swoje nazwy na rozne potrawy.
Also kann ich "pfannkuchen " geschrieben;];] nicht wahr:>? Danke auf eure Hilfe ;)
nich geschrieben- schreiben, sorry
ja, Pfannkuchen auf jeden fall:)
i oczywiscie Danke für a nie auf ;] ehh
Temat przeniesiony do archwium.