mokotowku nie jesteś na wakacjach prawda???

Temat przeniesiony do archwium.
byłam w niemczech 2 miesiące, bardzo was przepraszam że musicie te moje wypociny sprawdzać,ale nie mam wyjscia.moze kiedyś ja będe tak jak wy pomagać innym.ale przede mną długa droga...

Guten Tag ich heiße......ich komme aus Polen.Ich suche arbeit in Deutschland.Diese Angebot ich habe in internet gefunden.Ich habe in Deutschland schon gearbeitet.Das war ab 26 März bis 12 Juni 2006.Ich habe in eine Eiscaffe gearbeitet.Das hat zu meinen Aufgaben gehören:(-to należało do moich obowiązków:)BVedinung,aufräumengeschirr spülen,ich habe drink und caffegemacht und ich habe Nachtisch gemacht auch.(robiłam również desery). In Polen ich habe in einem Hotel gearbeitet.Ich war Zimmermädchen.Jetzt ein paar Worte über mir.Ich bin 25 Jahre Alt.ich habe meine studium beendet, ich habe Finanzen studiert. In Polen Studium sind sehr teuer und meine Eltern haben viel Geld ausgeben.(W POLSCE STUDIA SĄ DROGIE I MOI RODZICE WYDALI NA NIE DUŻO PIENIĘDZY) Jetzt ich müß meine Eltern helfen.
Ich bin fleißig, kommunikativ, immer lächelnd.Werklich, ich möchte sehr bei Państwa arbeiten.( chciałabym bardzo u Państwa pracować). nie będą żałować państwo kiedy dadzą mi pracę.proszę się nie sugerować tym żźe jestem obcokrajowcem.Berlin und Umgebung ich kenne bissen.ich habe Famillie in ......


tych kilka ostatnich zdań nie mam pojęcia jak przetłumaczyć
zwróćcie uwagę że nie idę na łatwiznę, proszę was o sprawdzenie!!!! potrzebujękaski i muszę wyjechać coś zarobić!!!
Guten Tag, ich heiße Daisy Duck und komme aus Polen. Ich suche eine Arbeit in Deutschland. Dieses Angebot habe ich im Internet gefunden. Ich habe schon einmal in Deutschland gearbeitet. Das war vom 26. März bis zum 12. Juni 2006 - in einem Eiscafe. Zu meinen Aufgaben gehörten die Bedienung, Tische abräumen, Geschirrspülen, ich habe Drinks und Kaffee zubereitet und Desserts gefertigt. In Polen habe ich in einem Hotel gearbeitet. Ich war Zimmermädchen.

Nun ein paar Worte über mich. Ich bin 25 Jahre alt, habe ein Finanzstudium beendet. In Polen ist das Studium sehr teuer und meine Eltern haben viel Geld für mich ausgeben. Jetzt möchte ich meinen Eltern helfen.

Ich bin fleißig, kommunikativ und immer freundlich. Wirklich möchte ich sehr gern bei Ihnen arbeiten. Sie werden es nicht bereuen, wenn sie mir eine Chance geben. Bitte lassen Sie sich nicht davon abhalten, dass ich Ausländer bin. Berlin und seine Umgebung sind mir etwas vertraut. Ich habe Verwandte in ...

(ein neues Wort für meine Sammlung - der Diminutiv)
... und meine Eltern haben dafür viel Geld ausgegeben
Guten Tag ich heiße......ich komme aus Polen.Ich suche eine Arbeit in Deutschland.Dieses Angebot habe ich im Internet gefunden.Ich habe in Deutschland schon gearbeitet.Das war vom 26. März bis zum 12. Juni 2006.Ich habe in einem Eiscaffe gearbeitet.Meine Aufgaben waren (das gehörte zu meinen Aufgaben): Bedienung,Aufräumen, Geschirr spülen, ich habe Drinka und Kaffee gemacht und ich habe auch Nachspeisen zubereitet. In Polen habe ich in einem Hotel gearbeitet.Ich war Zimmermädchen.Jetzt ein paar Worte über mich.Ich bin 25 Jahre alt.Ich habe mein Studium beendet. Ich habe Finanzen studiert. In Polen ist das Studium sehr teuer und meine Eltern haben dafur viel Geld ausgegeben.Jetzt muss ich meinen Eltern helfen.
Ich bin fleißig, kommunikativ, immer lächelnd. Ich möchte sehr bei Ihnen arbeiten..
klar, kann man auch. Ich fand es nur sympathisch...

Meistens verbessere ich wirklich nur gerade soviel, daß immer noch die eigene Identität auch in der Wortwahl und im Satzbau erhalten bleiben.
ja, aber ausGEgeben :-)
oh shit - sorry
:-)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Nur deutsch