Witajcie :)
od tego roku studiuję lingwistykę stosowaną na UMCS. Dużo pozmieniało się w programie i jako pierwszy rocznik (jakby eksperymentalny) mamy wprowadzenie do translatoryki już w I sem I roku. Jestem w grupie niemiecko-angielskiej, no i trzeba przyznać, że nie tyle co słownictwo jest na bardzo wysokim, profesjonalnym poziomie, co sama treść jest ciężka do zrozumienia nawet po polsku i dużo, dużo trzeba nad tym myśleć. Co mnie interesuje, to mamy za jakiś czas egzamin (po niemiecku) i czy ktoś z osób tutaj będących miał już z tym do czynienia? Mamy materiały od wykładowcy, jak i polecone książki, jednak może polecicie jeszcze coś bardziej przyziemnego? Przetrząsnęłam już trochę Internet łącznie z Wikipedią. Może jakieś rady od siebie dacie? Za pomoc będę bardzo wdzięczna :)