Proszę pomocy

Temat przeniesiony do archwium.
Czy mógł bym mi ktoś to przetłumaczyć?? muszę zdać z Niemca na 2 ;/ Proszę tylko bez żadnych skomplikowanych czasów musi to być najprostsza wypowiedz jaka może być.


Lubie święta ponieważ jest to czas kiedy mogę spotkać się z całą rodziną. Siadamy do stołu na którym znajduje się 12 potraw. Wszyscy się śmieją i rozmawiają. Kiedy nadchodzi czas na rozpakowanie prezentów wszyscy są ciekawi co za chwilę otrzymają. O godzinie 24 idziemy na pasterkę. Ze świętami Bożego narodzenia kojarzy mi się 12 potraw, prezenty, oraz rodzinna atmosfera.

Z góry dzięki za przetłumaczenie.
Ich mag weinachten weil das ist zeit wenn ich kann treffen mit ganze Familie.Wir sitzen zusamen bei Tisch,auf dem Tisch ist zwölf späzialitet.Alle zusammen sind lachen und sprechen.Wenn ist zeit zur Geschenke auspacken das ganze Famillie interessiere welche geschenk ist für ihnen.Um 24uhr wir gehen zussamen zu Kirche.Mit Weinachten verbinden mich zwölf späzialitet,Geschenke und familär Atmosphäre.
Niewiem czy to jest poprawnie przetlumaczone ale mam nadzieje ze 2 zaliczysz i ze ci pomoglam.Powodzenia
Ich mag weinachten weil das ist zeit wenn ich kann treffen mit ganze Familie.Wir sitzen zusamen bei Tisch,auf dem Tisch ist zwölf späzialitet.Alle zusammen sind lachen und sprechen.Wenn ist zeit zur Geschenke auspacken das ganze Famillie interessiere welche geschenk ist für ihnen.Um 24uhr wir gehen zussamen zu Kirche.Mit Weinachten verbinden mich zwölf späzialitet,Geschenke und familär Atmosphäre.
Niewiem czy to jest poprawnie przetlumaczone ale mam nadzieje ze 2 zaliczysz i ze ci pomoglam.Powodzenia
Ich mag weinachten weil das ist zeit wenn ich kann treffen mit ganze Familie.Wir sitzen zusamen bei Tisch,auf dem Tisch ist zwölf späzialitet.Alle zusammen sind lachen und sprechen.Wenn ist zeit zur Geschenke auspacken das ganze Famillie interessiere welche geschenk ist für ihnen.Um 24uhr wir gehen zussamen zu Kirche.Mit Weinachten verbinden mich zwölf späzialitet,Geschenke und familär Atmosphäre.
Niewiem czy to jest poprawnie przetlumaczone ale mam nadzieje ze 2 zaliczysz i ze ci pomoglam.Powodzenia
O to chodzi ze nie jest poprawnie.Jak sie bierzesz do tłumaczenia to rob to poprawnie.
Jak to oddasz do sprawdzenia to na pewno nie zaliczysz...
Jesli powiesz.. kto wie...
no niestety,blad na bledzie,bledem poganial...
hehe,no ale o to chodzi-co to za odrabianie lekcji za kogos?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia