bardzo prosze o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

1-30 z 67
poprzednia |
Zawsze mówiono, że to chłopcy wcześniej i częściej sięgają po używki, jednak to już dawno stało się mitem. Według badań to dziewczęta szybciej wpadają w nałóg, mimo to piją, palą, zażywają narkotyki tak samo jak chłopcy.
Młodzież często chce się popisać przed znajomymi zażywając różne "trucizny", chłopcy chą zaimponować dziewczynom, lub myślą: "wszyscy pili, to ja też muszę, bo stanę się pośmiewiskiem". Zdarza się, że młodzi ludzie zażywają coś, by się lepiej bawić lub chą sobie po prostu spróbować. Po zażyciu używek zazwyczaj nie jest się w stanie panować nad swoim zachowaniem. Dopiero po jakimś czasie dowiadują się, co robili w tym czasie.
Według statystyk 90% polskich uczniów pije alkohol, 70% francuskich, 50% amerykańskich, a 10% niemieckich. Bardzo widoczne są różnice... Polscy uczniowie piją najwięcej alkoholu.
bo ich dziatkowie w czasach komunistycznych nic innego nie robili tylko alkohol pili
az po dzisiaj
nie jestem czesto w polsce ale tak ogolnie to jest lepiej z tym pijanstwem
i znowu braknie naszych specjalistow
Man hat immer gesagt,dass
Jungs früher und öfter greifen
zu Genussmiteln.
aber das ist schon lange ein Mythos.
mittelm 2 tt
Satzbau mangelhaft
nie masz i tak zielonego pojecia a zabierasz glos
Man hat immer gesagt, dass Jungs früher und öfter zu Drogen greifen.

EOT. Dragan und Alder helfe ich nicht.
von mir aus Genussmittel. jetzt aber wirklich: EOT
Den Untersuchungen nach,die Mädchen werden schneller abhängig
ty nie jestes tutaj osoba na ktorej mozna polegac uzywki Genussmittel Drogen Narkotyki kapito
nie mam ochoty dluzej sie uzerac ide
nie wiem skad ty te wrazy wyciagnoles ale brzmia tak jak ty beznadziejnie
Gott sei's getrommelt und gepfiffen. Hoffentlich in den Orkus.
nie wciskaj ludziom glupot zastanow sie nad znajomascia twoja znajomoscia jezyka niemieckiego
zachowaj sobie te nie istniejace w jezyku niemieckim Redewendungen-pewnie i tak nie wiesz co to znaczy
nie wciskaj ludziom głupot, zastanów sie nad znajomością twoją znajomością języka polskiego i niemieckiego i...
wstaw zu Genussmitteln miedzy öfter i greifen.
Den Untersuchungen nach , die Mädchen werden schneller abhängig und trotzdem sie trinken,sie rauchen und sie nehmen Drogen genauso wie die Jungs.
Papagei
oh shit, du hast doch versprochen, in den Orkus zu gehen. Hades wäre auch nicht schlecht (und angemessen):

Den Untersuchungen nach werden Mädchen schneller abhängig und sie trinken trotzdem, sie rauchen und sie nehmen Drogen - genauso wie die Jungs.
maslo maslane bez najmniejszego sensu
Oh, das ist nett! Ehrlich! Das erinnert mich an die Zeit, als ich drei war...
nie poprawiaj czegos co nie musi byc poprawione nie mam ochoty ci wszystkiego wyjasniac bo i tak nei zrozumiesz
https://niemiecki.ang.pl./diego13_39789.html
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 67
poprzednia |

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe