do diego 13

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

31-38 z 38
| następna
Uważasz, że to jest odpowiedni "Beitrag" dla forum? Zostawienie takich głupot?
Du wirst nie "die Welt retten können". Hier vertraue ich (übrigens mit gewissem Erfolg seit 2004 :-))) auf das Gesamtwissen der Beteiligten. Oft ist "Reden Silber", doch "Schweigen..."
Moim zdaniem dobrze jest gdy na końcu wiadomo co jest dobrze, a co źle, inaczej się nigdy niczego nie nauczymy.
moko ub czasy sie dawno skonczyly i nikt nikogo nie bedzie meldowal
Melde doch... Ich habe den Post geschaffen, damit kein anderes Voodod-Kind benachteiligt wird. Ich finde es fair; sollte der Admin das berücksichtigen wollen. Ich wollte die diego-baba nur informieren, ohne ihr ans Bein zu pinkeln. Und es geht immer noch um die Sache mit diego-baba und um nichts anderes, Ihr "anderen" habt es zwar missbraucht für andere Sachen, aber das macht mir nichts aus. Ich finde: so ist es besser und wir haben ein wenig tacheles geredet.
Moko, strenge dich an und mache deine Hausaufgaben, wie bisher. Ich mache es nicht! Und du musst mit mir nicht reden. Ich habe nichts gegen dich, aber bin dagegen, wenn man jungen Leuten einen Sch... für wahre Münze verkauft. So bin ich. Du bist anders.
Mysle ze dla mnie najwyzszy czas nadszedl rozstac sie z wami dziekuje i ..........................
Das hat man dem Lechowi Walesa auch oft gesgt. Und heute? Da staunst du, gell?
Ein "schweigendes Forum". Super!
Temat przeniesiony do archwium.
31-38 z 38
| następna

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie