po olimpiadze z niemca

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 134
poprzednia |
Hej! Jak tam poszla Wam olimpiada? :>
Nie byla chyba taka trudna:P przynajmniej łatwiejsza niz w tamtym roku:D
Też tak mi sie wydaje że była łatwiejsza. Mam trochę wątpliwości co do pewnych przykładów. Optymizm przede wszystkim!
też tak myślę... Ale dla mnei i tak chyba za trudna :p hehe...
A nie wiecie czy mozna gdzies w internecie znaleźc odpowiedzi??
klucza jak na chwilę obecną brak :(
piszcie co tam wpisywaliście w tej olimpiadzie to może jakieś wstępne porównanie zrobimy;)
Olimpiada całkiem, całkiem:) Ale okaże sie po wynikach... Ja już sumie wiem napewno, że mam jeden STRASZNY błąd. no nic, zpobaczymy so i jak:) Troche mnie zmyliło z tą ...tasche, co daliście??? Wiem,że to komiczne, ale zawachałam się:)
ja dałam Handtasche :)

najgłupszy jak zwykle dla mnie był ten tekst do uzupełnienia. np. tam gdzie chodziło o to, że ta dziewczyna usiadła .... dem Fenster to wstawiłam aus, a chyba powinno być neben, ale na to oczywiście wpadłam za późno. I jeszcze było takie coś że ona się wkurzyła na tego gościa co wszedł do przedziału i coś mu krzyknęła nie pamiętam już jak się zaczynało "dort habe ich genug....." sagt sie, czy jakoś tak i ja tam wsadziłam gesagt, też chyba źle. II część była dla mnie przynajmniej bardzo prosta, aż się zdziwiłam :) i jeszcze mam pytanko z Warszawy do Berlina to będzie "aus Warschau nach Berlin"? już mi sie mózg przestał fałdować i głupieję... :D
sie setzte sich ans Fenster... też dałam Handtasche a z tym genug to powinno być chyba 'ich habe schon genug davon".
czy jak to tam było, w każdym razie 'davon' :P
olimpiada na pewno byla prostsza niz w zeszlym roku..
a myslicie ze Kosmetiktasche moze byc?? Istnieje wogóle cos takiego?:)
A jaka jest stronka tej olimpiady, wie ktos moze??
www.ojn.amu.edu.pl chyba. ale tam klucza nie znajdziesz:P
z tym z berlina do warszawy to mialo byc "von warszau nach berlin" ale w sumie dziwne z tym von:/
nie jestem na 100% pewna ale tam z tym Fenster to wydaje mi się że tam było to "dem" przed

strona olimpiady... niezbyt przydatna jest ;) prawie w ogóle nie jest aktualizowana a informacji to też nie za dużo nie zawiera
tak, jest cos takiego jak Kosmetiktasche :) Ale... ta kosmetyczka to spora musi być jak w niej się grzebień mieści :P
no to ja się popisałam, bo dałam Tragtasche:)
ok :) zobaczymy...moze uznaja ;)w sumie szczotka i grzebien tez moga byc malutkie..takie podrozne :P
to jesli ktos mialby odpowiedzi to bardzo prosze o poinformowanie mnie
( [email]
z gory dzieki! :)
A co miało być wstawione przy tym, jak było napisane, że .... seine Aufsätze...??? Co daliście?
a z tym von Warschau nach Berlin to jest na 100% pewne??:>
napewno von Warschau nach Berlin :)
jeżeli było .....dem Fester to trzebabylo dać an.
A przy tym ...tasche dałem Handtasche.
I czy też sądzicie że ona do dworca dojechała Straßenbahn?
von Warschau nach Berlin-> moim zdaniem tak
chociaż mam nadzieję że aus Warschau też jest poprawnie bo jak wpisuję to w google to się pojawia dużo stron z takim fragmentem :D dobra metoda sprawdzania.. :P

ja wpisałam für Aufsätze nie wiem czy dobrze
To super bo tak dałam... A z tym "ich habe schon genug davon" (czy jakoś podobnie) to na pewno dobrze:( ?
to jest jedyny środek lokomocji co wpadł mi do głowy który ma Haltestelle
... i jest rodzaju żeńskiego :) zapomniałam dodać :D
ale tam chyba było że to coś ,,kam"
also chyba przystanek nie przyjechał, nicht wahr?
Straßenbahn sobie przyjechał :P, dlaczego przystanek? ;>
No... ja też dałam für Aufsätze, ale nie wiem czy to tak ma być... ale mimo to, dla mnie najbardziej skomplikowane było zadanie pierwsze, strasznie się wachałam, co mam dać...
A z tym straßenbahn, to raczej powinno być dobrze
kurcze a ja nie wpadlam na tegho strasenbahn:(
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 134
poprzednia |

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie