RELATIVSäTZE!!!

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 53
poprzednia |
Przykład: Ein Getränk, das wärmt.. = ein wärmendes Getränk

1. Die Spannungen, die sich verschärften..=
2. Alle Kisten, die man ablud...=
3.Die Temperatur von Wasser, das kocht =
4. Keine Tatsachen, die erschrecken=
5. Einigen Aufführungen, die enttäuscht haben=
6. Keine Entschuldigung, die überzeugte=
7. Schirme, die vertauscht worden waren=
8. Wegen der Müllbeseitigung, die sich verteuert=
9. Alle deutschen Vereine, die aufgezählt wurden=
10. Die Namen der Bergleute, die man retten konnte=
11. In dem Hotel, das brannte=
12. Die Argumente, die sich widersprachen=
1. Die Spannungen, die sich verschärften..= die verschärten Spannungen
2. Alle Kisten, die man ablud...= alle abgeladenen Kisten
3.Die Temperatur von Wasser, das kocht = die kochende Wassertemperatur
4. Keine Tatsachen, die erschrecken= die erschreckenden Tatsachen
5. Einigen Aufführungen, die enttäuscht haben= einige enttäuschende Aufführungen
6. Keine Entschuldigung, die überzeugte= Keine überzeugende Entschuldigung
7. Schirme, die vertauscht worden waren= die vertauschten Schirme
8. Wegen der Müllbeseitigung, die sich verteuert= wegen der verteuerten Müllbeseitigung
9. Alle deutschen Vereine, die aufgezählt wurden= alle aufgezählten deutschen Vereine
10. Die Namen der Bergleute, die man retten konnte= Die Namen der geretteten Bergleute
11. In dem Hotel, das brannte= im verbrannten Hotel
12. Die Argumente, die sich widersprachen= Die sich widersprechenden Argumente
1. Die Spannungen, die sich verschärften..= die verschärten Spannungen falsch

die sich verschärfenden Spannungen
2. Alle Kisten, die man ablud...= alle abgeladenen Kisten ok
3.Die Temperatur von Wasser, das kocht = die kochende Wassertemperatur
Die Temperatur von kochendem Wasser!
4. Keine Tatsachen, die erschrecken= die erschreckenden Tatsachen
keine erschreckenden Tatsachen
5. Einigen Aufführungen, die enttäuscht haben= einige enttäuschende Aufführungen ok
6. Keine Entschuldigung, die überzeugte= Keine überzeugende Entschuldigung ok
7. Schirme, die vertauscht worden waren= die vertauschten Schirme ok
8. Wegen der Müllbeseitigung, die sich verteuert= wegen der verteuerten Müllbeseitigung
wegen der sich verteuernden Müllbeseitigung
9. Alle deutschen Vereine, die aufgezählt wurden= alle aufgezählten deutschen Vereine
10. Die Namen der Bergleute, die man retten konnte= Die Namen der geretteten Bergleute - falsch

Die Namen der zu rettenden Bergleute

11. In dem Hotel, das brannte= im verbrannten Hotel - falsch
im brennenden Hotel
12. Die Argumente, die sich widersprachen= Die sich widersprechenden Argumente
ok
Danke danke danke:) Ich habe noch 9 diese Relativsätze... darf ich?
klar, zeig mal
jeśli znacie jakąs strone gdzie jest to dobrze wytlumaczone to prosze podajcie, bo probuje to zrozumiec a ciezko mi to idzie
a czego konkretnie nie rozumiesz? tylko nie mow, ze wszystkiego :-)
13. Die Freude über den Sprung, der gelang=
14. In der Wohnung der Frau, die man angeklagt hatte=
15. Welche Menschen, die verletzt wurden=
16. Vier der Neonröhren, die eingeschaltet worden waren=
17. Ein Großteil der Gebühren, die man gesenkt hatte=
18.Die Teilnahme an dem Kurs, den man anbietet=
19. Der historische Wert der Dokumente, die fehlen=
20. Eine Diskussion, die nicht enden will=
21. Viele Menschen, die zu Alkoholikern wurden=
1. Die Spannungen, die sich verschärften..= die verschärten Spannungen -> richtig!!!
-> Es handelt sich hier um die Vergangenheit!!!

die sich verschärfenden Spannungen -> hier ist Präsens! -> falsch!!!

-> Satz ist im Vergangenheit!!! -> meine Version ist richtig!

genauso ist bei:

10. Die Namen der Bergleute, die man retten "konnte"= Die Namen der geretteten Bergleute - richtig!

Die Namen der zu rettenden Bergleute -> Präsens!!! -> falsch!

11. In dem Hotel, das brannte= im verbrannten Hotel - richtig!
im brennenden Hotel -> falsch!

Abgesehen davon vielen Dank!
sporobuj sama, zawsze msuisz sie zastanowic jaki to ma byc imieslow i odpowiedni go odmienic. Napisz swoje wersje to postaram sie je poprawic i wyjasnic
mam tak to rozpisane:
a) Prtizip I Infinitiv +"d" -ący,-jąca
b) Partizip II (3 Form) - ny,-ty

ad.a ein lesend"er" Schüler
die schlafend"en" Kinder

ad.b das gekocht"e" Ei
die gesucht"en" Bücher
nie rozumiem skąd te końcówki (napislam je w cudzyslowie), czy chodzi o odmiane przez przypadki?jeśli tak to o jaki przypadek chodzi?
ad.a ein lesend"er" Schüler -> ein .. er Schüler (Singular, Nominativ)v -> 1.
die schlafend"en" Kinder -> die .. en Kinder (Plural, Nominativ) -> 2.

ad.b das gekocht"e" Ei -> 1.
die gesucht"en" Bücher -> 2.
13. Die Freude über der gelangten Sprung
14. In der Wohnung der angeklagten Frau
15. Welche die verletzten Menschen
16. Vier der eingeschalteten Neonröhren
17. Ein Großteil die gesenkten Gebühren
18. Die Teilnahme an den anbieteten Kurs
19. Der historische Wert die fehlende Dokumente
20. Eine nicht endenden Diskussion
21. ?
Du hast nicht wirklich Ahnung von der Sprache :-)

Dziecko, dlaczego ty zawsze sie klocisz chociaz gowno wiesz?
die verschärften Spannungen byloby jesli w zdaniu wyjsciowym staloby: die Spannungen die MAN verschärft hat

Sprawdz w jakiejs prostej ksiazce albo popros swojego nauczyciela to ci wytlumaczy bo ja nie mam ochoty uzerac sie z toba.

Die Namen der Bergleute, die gerettet wurden - die Namen der geretteten Bergleute (naziwska ludzi ktorzy zostali urtaowani - naziwska uratowanych ludzi)

Die Namen der Bergleute, die man retten konnte - die Namen der zu rettenden Bergleute
nie znasz tej konstrukcji wiec przestan udawac experta ktorym nie jestes

gdzie ty masz verbrennen?!

Ty tego nei musisz rozumiec ale nie wprowadzaj innych w blad bo slow mi normalnie brakuje jak widze jak matoly twojego pokroju probuja zablysnac czyms czego nie potrafia!

Abgesehen davon vielen tausend Dank i nie psuj mi dzisiaj dobrego nastroju :-)
to koncowki przymiotnikow - tak samo jak odmiana przymiotnika, imieslowy spelniaja role przymiotnikow
13. Die Freude über den GELUNGENEN Sprung
14. In der Wohnung der angeklagten Frau
15. Welche verletzten Menschen
16. Vier der eingeschalteten Neonröhren
17. Ein Großteil der gesenkten Gebühren
18.Die Teilnahme an dem angebotenen Kurs
19. Der historische Wert der fehlenden Dokumente
20. Eine nicht endende Diskussion
21. Viele zu Alkoholikern gewordene Menschen
19. DAS historische Wert der fehlenden Dokumente
hopla ;), ich dachta, dass da Werk statt Wert war
Jak nie potrafisz zrozumeic tego na trudniejszych przykladach to pomysl o tym:

Ich sprach mit einem Mann, der lachte.
Ich sprach mit einem lachenden Mann! (a wedlug twoich magicznych regul: Ich sprach mit einem gelachten Mann :D)
Eile mit Weile ;)
na pewno jest DER HISTORISCHE WERT DER DOKUMENTE!

A POZA TYM BARDZO DZIĘKUJE:)
ist wohl wahr ;)
Niemand streitet hier! Wenn du jemand korrigiert, ist das gut, wenn nicht, ist auch gut, aber so vulgär wie du, muss man nicht sein!

Ich habe auch nicht vor, hier Ausdrücke zu verwenden, wie "glupol" oder "penner" oder andere. Das ist für mich das untereste Niveau! Und auf dieses werde ich mich sicherlich begeben!

Noch kurz zu deiner Argumenation, die ist völig falsch! Z.B.
"Die Namen der Bergleute, die gerettet wurden" und "Die Namen der Bergleute, die man retten konnte" - beides ist Vergangenhet! - "die zu rettenden" ist Präsens!

Tschüß, Expert!
Duden:

drückt in Verbindung mit einem 1. Part. eine Möglichkeit, Erwartung, Notwendigkeit, ein Können, Sollen od. Müssen aus: die zu gewinnenden Preise; die zu erledigende Post; der zu erwartende Protest; es gab noch einige zu bewältigende Probleme.

© Duden - Deutsches Universalwörterbuch 2001

es gab noch einige zu bewältigende Probleme. kannst du's sehen oder ist das auch völlig falsch?

Ich habe dir tausendmal bewiesen dass du kein Deutsch kannst und trotzdem beharrst du hartnäckig auf deiner Meinung, die sowieso falsch ist.
das unterste Niveau
nicht begeben


Mylisz pojecia, partizip to nie jest czasownik tylko spelnia role przydawki!

Rozumiesz czy nadal nie? To nie jest trudne, umialem to w podstawowce :)
a po polsku: Dzieci, które siębawiły, były niegrzeczne. -> Bawiące się dzieci były niegrzeczne (Präsens?)
śmiechu warte,
napisz do profesora co ostatnio bo to taki haczyk jezykowy :D mysle ze bez profesorow sie tu nie obejdzie :-)
Aber du hast ein superrr Beispiel gefunden! "gelachten" gibt es ja nicht! Finde etwas, wo es beide Formen gibt. Dann wirst du mich überzeugen, dabie vergiss nicht die Bedeutung des Beispielsatzes, die darf nicht verloren gehen.

Ich verstehe, wenn du so etwas geschrieben hättest:

"Die zu rettenden Bergleute waren in der Berggrube." -> dann hätte ich kein Wort geschrieben!

Aber das hast du einfach so etwas nicht geschrieben.

Bist du sicherlich neidisch, dass ich mit Prossesoren per du bin? Du wirst höchstwahrscheinlich nie eine Gelegenheit dazu haben, deshalb bist du so aufgeregt! Nicht wahr! ,)
Ja, du hast Recht. Ich kann kein Deutsch und du bist der Beste :-)

Bist du jetzt zufrieden?:)
Ehrlich, jetzt kenne ich mehr aus!

Bitte finde ich den Beiträgen, wo ich so etwas geschrieben hätte. Ich glaube, dass diese Worte immer nur von deiner Seite gekommen sind. Ich hätte niemals behauptet, dass du kein Deutsch könntest! Ich bin einfach ab und zu damit nicht einverstanden, was du allwissend schreibst. That's it!
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 53
poprzednia |

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa