pomoc w rozwiązaniu testu

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

121-146 z 146
| następna
Okay.
Das Land besitzt gut entwickelte Autoindustri.
Autoindustrie e na koncu
Die meisten ausländischen Firmen in Polen kommen aus Deutschland.
Die Unternehmer investieren bei uns,weil in Polen billiger als in Deutschland ist.
weil *es*
Viele Produkte werden importiert,weil bei uns keine Bananen, Oliven,Kiwis, Reis und Tee wachsen.
Polen verkauft viele Möbel und Schiffe.
weil in Polen -alles- dopisz
Naprawdę nie wiem jak mam dziękować uratowałaś mi życie ;)))
...weil in Polen fuer die Deutschen billiger ist als...
teraz wiesz dlaczego cie wyzywam glupote napisale namieszales chlopakowi w glowie i niepotrzebnie bo ta konsrukcja jest zla a ja teraz musze prostowac zeby chlopak gtupot nie pisal,
Nie pomoze juz niiiic, nic sie nie zmieeeeniiii...
a ty gdzie tego niemieckiego sie uczyles chyba na dworcu kolejowym
eigentlich mische ich mich ungern ein. Doch das ist Unsinn:

...weil in Polen fuer die Deutschen billiger ist als...
Schööön is daaa-ha-s Zigeunerleeee-he-ben, faria-faria-hooooo!
Mit diesem Beitrag trägst Du sehr wirksam zur inhaltlichen (und "ironischen" qualitativen) Steigerung des Forums bei.

Nur so als Beispiel... Das betrifft die meisten Deiner Beiträge. Echt wertvoll!
Bongo zgubił *es* jak Diego wcześniej.
... klar. Und eben typisch. Aber wertvoll!
was willst du hier, Mobutu? Endlich mal aufgewacht? Wo warst du gestern? An einer wichtigen Sitzung oder Stehung oder Liegung? Der ganze Post hier ist ein Krampf auf Rädern mit Gummireifen und du schiebst deine 2 Groschen noch hinein? Ich vermute, es gefällt dir langsam auch. Moko, du bist nicht mer meritoristisch...So ändern sich die Zeiten. Moko, bleibe bei uns. Willkommen zuhause!
@Apfel: Du bist so begeistert. Das ist ein typisches Beispiel für wirklich entwicklungsfähiges Potential für "szlifuj swoj niemiecki". Stimmt's?
Moko pozwolisz ze wyjasnie tam nie ma es tam jest alles .....ist
W konstrukcji zdaniowej z konijunktio ist jest na ostatnim miejscu,
weil alles in Polen billiger als in Deutschland ist.
Jakies osobie ubzduralo sie ze tam es musi byc a to zle bo alles jest Podmiotem a ist orzeczeniem tylko ta niewiadoma osoba nie ma o tym pojecia i zabiera glos i to jest zabieranie czasu i macenie ludziom w glowach
dann wäre es: ...weil in Polen für die Deutschen alles billiger ist als...
Dokładnie.
Die Unternehmer investieren bei uns, weil es hier billiger als in Deutschland ist.

"Ta osoba" nadal jest przekonana, że ma rację z *es*. Możesz mi napisać, Moko, gdzie popełniam błąd?
nic na ten temat nie wiesz - glupi jestes mimo przezycia 80. lat;
myslales ze uczac sie niemieckiego swiat zwojujesz? hoho ;x xd
DO ADMINA:
dziękuję bardzo!
Temat przeniesiony do archwium.
121-146 z 146
| następna

« 

Brak wkładu własnego

 »

Życie, praca, nauka