als, oder wenn

Temat przeniesiony do archwium.
61-66 z 66
| następna
też się zastanawiłem nad tym, prawdę mówiąc nie wierze w to. Ja potrafie już czytać Schwyzerduetsch, ale to wymaga całkiem inną intonacje niż Hochdeutsch. Żyłem pary lat w tym pięknim kraju, ale nigdy nie zdołem uczyć się ich dialekt, mimo to, że mi sie podobalo ich słownictwo, np. Hund - Huendli, Katze - Chaetzli, Arsch - Fuetli
Właśnie, że nie..;-)) To była troche komiczna sytuacja, w pewnym sensie żart i gość sie nabrał..;-)) Nie mam raczej żadnego akcentu, pytałem kilka osób i poza tym "Szwajcarem" to wszyscy mówią, że jest prawidłowo..;-)

ps nie próbuje nasladowac dialektów, bo mi jeszcze tak zostanie..;-))
Widzę teraz, jak dawno tam już nie byłem w mojej ojczyzne - wiecej chinczyków niż turków - coś takiego :)
Bo to chińska dzielnica pewnie..;-))
wyobraź sobie, że na mojej uczelni studiuje 2 razy więcej Chińczyków, niż Turków ;)
no to potrafię sobie wyobrażyć. Raczej trudno mi wyobrażyć, że Turcy w ogóle studiują - kiedyś to tak nie było, widać, że teraz są już lepiej integrowany. Już to też są raczej Niemcy, bo się tam urodziły.
Temat przeniesiony do archwium.
61-66 z 66
| następna

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia