Hymn

Od 1991 roku hymn niemiecki obejmuje wyłącznie trzecią zwrotkę „Pieśni Niemców, której autorem był niemiecki poeta, językoznawca i historyk literatury August Heinrich Hoffmann von Fallersleben.

 

Nationalhymne Hymn narodowy
Einigkeit und Recht und Freiheit
für das deutsche Vaterland!
Danach laßt uns alle streben
brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
sind des Glückes Unterpfand.
Blüh im Glanze dieses Glückes,
blühe, deutsches Vaterland.
Jedność, prawo i wolność
niemieckiej Ojczyźnie!
Dążyć będziemy ku niej wszyscy
po bratersku, sercem i dłonią.
Jedność, prawo i wolność!
Są szczęścia rękojmią.
Rozkwitaj w blasku tego szczęścia,
rozkwitaj niemiecka Ojczyzno!

Jak oceniasz nasz artykuł?
Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.