Rodzaj żeński w języku niemieckim
W języku niemieckim rodzaj żeński jest wyrażany przez rodzajnik die odpowiadający polskiemu "ta" (np. ta kobieta, ta sofa, ta roślina). Jeśli przed rzeczownikiem jest rodzajnik nieokreślony, rodzaj żeński wyrażany jest przez rodzajnik eine, który oznacza mniej więcej tyle co polskie "jakaś" (np. jakaś torebka, jakaś sofa, jakaś roślina).
Rzeczowniki rodzaju żeńskiego to przede wszystkim rzeczowniki określające istoty żeńskie ludzi i zwierząt:
playdie Frau | kobieta |
playdie Tochter | córka |
playdie Freundin | przyjaciółka |
playdie Henne | kura |
playdie Stute | klacz |
Wyjątek stanowią:
playdas Mädchen | dziewczyna |
playdas Fräulein | panienka |
playdas Weib | baba |
Istnieje kilka reguł, dzięki którym możemy odróżnić pozostałe rzeczowniki rodzaju żeńskiego od innych. A oto one:
Nazwy samolotów i statków:
playdie Concorde | Concorde |
playdie Boeing | Boeing |
playdie Titanic | Titanic |
playdie Galeone | galeon |
playdie Arche Noah | Arka Noego |
playdie Mayflower | Mayflower |
Nazwy papierosów:
playdie Malboro | Malboro |
playdie Camel | Camel |
playdie L&M | L&M |
Nazwy większości rzek:
playdie Weichsel | Wisła |
playdie Oder | Odra |
playdie Donau | Dunaj |
playdie Wolga | Wołga |
playdie Weser | Wezera |
Niestety od tej reguły istnieją nieliczne wyjątki:
playder Nil | Nil |
playder Main | Men |
playder Rhein | Ren |
Dlatego mówimy:
playFrankfurt am (an dem) Main. | Frankfurt nad Menem |
Rodzaju żeńskiego są także rzeczowniki zakończone na: -ei, -heit, -keit, -ung, -schaft, -ie, -ion, -tät, -ur:
playdie Bücherei | biblioteka |
playdie Menschenheit | ludzkość |
playdie Dankbarkeit | wdzięczność |
playdie Übung | ćwiczenie |
playdie Freundschaft | przyjaźń |
playdie Ökonomie | ekonomia |
playdie Lektion | lekcja |
playdie Universität | uniwersytet |
playdie Aktivität | działalność |
playdie Reparatur | naprawa |
Tworzenie rodzaju żeńskiego rzeczowników.
Jeśli tworzymy rodzaj żeński od rzeczownika rodzaju męskiego określającego czyjąś funkcję lub wykonywany zawód, wystarczy dodać końcówkę -in:
playder Freund | » | playdie Freundin |
przyjaciel | przyjaciółka | |
playder Kollege | » | playdie Kollegin |
kolega | koleżanka | |
playder Lehrer | » | playdie Lehrerin |
nauczyciel | nauczycielka | |
playder Verkäufer | » | playdie Verkäuferin |
sprzedawca | sprzedawczyni |
Niektóre rzeczowniki oprócz końcówki -in otrzymują także tzw. przegłos, czyli Umlaut:
przegłos (Umlaut) |
||
a | » | ä |
o | » | ö |
u | » | ü |
Dotyczy to rzeczowników, które w swoim temacie posiadają spółgłoskę a, o lub u.
playder Gott | » | playdie Göttin |
Bóg | Bogini | |
playder Hund | » | playdie Hündin |
pies | suka | |
playder Wolf | » | playdie Wölfin |
wilk | wilczyca |
Jednak istnieje duża grupa rzeczowników, które mają różne brzmienie w rodzaju męskim i żeńskim:
playder Bruder | » | playdie Schwester |
brat | siostra | |
playder Neffe | » | playdie Nichte |
siostrzeniec | siostrzenica | |
playder Onkel | » | playdie Tante |
wujek | ciocia | |
playder Hengst | » | playdie Stute |
ogier | klacz |