Niemieckie rodzajniki nieokreślone
Rodzajnik nieokreślony dla rodzaju męskiego i nijakiego brzmi ein, co w języku polskim znaczy mniej więcej tyle co jakiś/jakieś, a dla rodzaju żeńskiego eine, czyli po polsku jakaś. W liczbie mnogiej rodzajnik nieokreślony nie występuje.
liczba pojedyńcza | liczba mnoga | |
rodzaj męski | playein | |
rodzaj żeński | playeine |
- |
rodzaj nijaki | playein |
Dla przykładu porównajmy:
playDas ist ein Tisch. | To jest stół. | rodzaj męski |
playDas ist eine Frau. | To jest kobieta. | rodzaj żeński |
playDas ist ein Kind. | To jest dziecko. | rodzaj nijaki |
playDas sind Blumen. | To są kwiaty. | liczba mnoga |
W języku niemieckim rzeczowniki niestety nie mają takich samych rodzajów jak w języku polskim. Dlatego bardzo ważne jest, aby zwracać uwagę na to jakiego rodzaju (męskiego, żeńskiego, czy nijakiego) jest rzeczownik. Dla przykładu kilka zdań:
playDas ist ein Stuhl. | To jest krzesło. (W języku niemieckim krzesło jest rodzaju męskiego, a w języku polskim krzesło ma rodzaj nijaki.) |
playDas ist eine Uhr. | To jest zegar. (Tu także jest rozbieżność w rodzajach gramatycznych: po polsku ten zegar a po niemiecku ta zegar.) |
playDas ist ein Mädchen. | To jest dziewczyna. (Czy dziewczyna może być rodzaju nijakiego? Jak widać w języku niemieckim ma to miejsce.) |
playDas ist ein Schrank. | To jest szafa. (Szafa w języku niemieckim ma rodzaj męski a nie żeński, tak jak w języku polskim.) |
Kiedy używamy rodzajnika nieokreślonego? Oto kilka reguł:
- gdy w danej chwili mówimy o czymś po raz pierwszy:
playDas ist ein Bild. Das Bild ist bunt | To jest (jakiś) obrazek. Ten obrazek jest kolorowy. (W drugim zdaniu o obrazku mówimy po raz drugi i dlatego jest das, czyli rodzajnik określony.) |
playIch sehe eine Frau. Die Frau ist hübsch. | Widzę (jakąś) kobietę. Ta kobieta jest ładna.
(Taka sama sytuacja jak w pierwszym przykładzie. |
playEr hat ein Auto. Das Auto ist alt. | On ma (jakiś) samochód. Ten samochód jest stary.
(Rodzajnik nieokreślony używany jest, gdy mówimy o |
- po wyrażeniu es gibt (jest/są/znajduje się):
playIn meinem Zimmer gibt es ein Fenster. | W moim pokoju znajduje się okno. |
playWo gibt es hier eine Toilette? | Gdzie tutaj jest toaleta? |
playGibt es in deiner Stadt ein Kino oder ein Museum? | Czy w twoim mieście jest jakieś kino lub muzeum? |