Przypadki niemieckie - Celownik (Dativ)
Celownik (der Dativ) odpowiada na pytanie wem? (komu? czemu?). W celowniku zmieniają się rodzajniki wszystkich rodzajów. Rodzajniki rodzaju męskiego i nijakiego zmieniają się z der/ein/kein i das/ein/kein na dem/einem/keinem. Rodzajniki rodzaju żeńskiego zmieniają cię z die/eine/keine na der/einer/keiner. Cała liczba mnoga zmienia się z die/-/keine na den/-/keinen a rzeczownik otrzymuje końcówkę -n.
| rodzaj męski | rodzaj żeński | rodzaj nijaki | liczba mnoga | |
| N. | ||||
| G. | ||||
| Dativ komu? czemu? wem? |
playdem playeinem playkeinem |
playder playeiner playkeiner |
playdem playeinem playkeinem |
playden + n - + n playkeinen + n |
| A. |
Jeśli rzeczownik w liczbie mnogiej zakończony jest na -n lub na -s nie otrzymuje on końcówki -n.
| mianownik liczby mnogiej | celownik liczby mnogiej |
| celownik rzeczowników otrzymujących końćówkę -n | |
| playdie Kinder | playden Kindern |
| dzieci | dzieciom |
| playdie Mütter | playden Müttern |
| matki | matkom |
| playdie Bäume | playden Bäumen |
| drzewa | drzewom |
| playdie Bücher | playden Büchern |
| książki | książkom |
| celownik rzeczowników zakończonych na -n lub -s | |
| playdie Frauen | playden Frauen |
| kobiety | kobietom |
| playdie Freundinnen | playden Freundinnen |
| przyjaciółki | przyjaciółkom |
| playdie Fragen | playden Fragen |
| pytania | pytaniom |
| playdie Menschen | playden Menschen |
| ludzie | ludziom |
| playdie Bären | playden Bären |
| niedźwiedzie | niedźwiedziom |
| playdie Abos | playden Abos |
| abonamenty | abonamentom |
| playdie Hotels | playden Hotels |
| hotele | hotelom |
| playdie Fotos | playden Fotos |
| zdjęcia | zdjęciom |
Celownik występuje m.in. po takich czasownikach jak:
| język niemiecki | język polski |
| playgehören | należeć |
| playhelfen | pomagać |
| playgefallen | podobać się |
| playschenken | podarować |
| playzeigen | pokazywać |
| playsagen | mówić |
| playbegegnen | spotkać |
| playgehorchen | słuchać kogoś |
| playfolgen | iść za kimś |
Zastosowanie celownika w zdaniach wygląda następująco:
| rodzaj męski | |
| playDas Mädchen gefällt einem Jungen. | Dziewczyna podoba się (komu?) chłopakowi. |
| playPeter antwortet dem Vater. | Peter odpowiada (komu?) ojcu. |
| rodzaj żeński | |
| playDie Tochter hilft der Mutter. | Córka pomaga (komu?) matce. |
| playFrau Müller dankt der Sekträterin. | Pani Müller dziękuje (komu?) sekretarce. |
| rodzaj nijaki | |
| playDie Gäste geben dem Kind Geschenke. | Goście dają (komu?) dziecku prezenty. |
| playDas dürfen wir keinem Mädchen sagen. | Tego nie wolno nam powiedzieć (komu?) żadnej dziewczynie. |
| liczba mnoga | |
| playIch zeige den Touristen die Stadt. | Pokazuję (komu?) turystom miasto. |
| playDie Hefte gehören den Kindern. | Zeszyty należą do (kogo?) dzieci. |
| playDer Lehrer liest den Schülern einen Roman vor. | Nauczyciel czyta (komu?) uczniom powieść. |
Pytania tworzone są przez inwersję, czyli przesunięcie czasownika na pierwsze miejsce, bądź przy użyciu zaimka pytającego wem? (komu? czemu?).
| playAntwortet der Schüler dem Lehrer? | Odpowiada uczeń nauczycielowi? |
| playWem antwortet der Schüler? | Komu odpowiada uczeń? |
| playGehört der Hund dem Kind? | Należy ten pies do tego dziecka? |
| playWem gehört der Hund? | Do kogo należy ten pies? |