Zdania pytające z zaimkami pytającymi i przyimkami - język niemiecki

Pytania w języku niemieckim mogą składać się z przyimka oraz zaimka pytającego.

Jeśli pytamy o osoby, na pierwszym miejscu występuje przyimek a zaraz za nim zaimek pytający wer (kto) w odpowiednim przypadku. O tym, jakiego przypadku wymaga dany przyimek dowiesz się w odpowiednim dziale.

Dla przypomnienia odmiana zaimka pytającego wer (kto) przez przypadki:

N. playwer
G. playwessen
D. playwem
A. playwen

Pamiętajmy, iż zaraz po przyimku i zaimku pytającym jest czasownik a dopiero następnie reszta zdania:

playMit wem gehst du ins Konzert? Z kim idziesz na koncert?
playAuf wen warten Sie, Frau Otter? Na kogo Pani czeka, Pani Otter?
playVon wem verabschiedet ihr euch? Z kim się żegnacie?
playFür wen ist das Geschenk? Dla kogo jest ten prezent?
playAn wen denkst du gerade? O kim teraz myślisz?

Nieco inaczej wygląda to, gdy pytamy o rzeczy. Tutaj na pierwszym miejscu jest zaimek wo a następnie odpowiedni przyimek. Oba wyrazy są pisane łącznie:

playWomit kann er sich nicht abfinden? Z czym on nie może się pogodzić?
playWonach erkundigt ihr euch? O co się dowiadujecie?
playWofür bedankst du dich? Za co dziękujesz?
playWozu gratulieren alle diesem Jungen? Z jakiej okazji wszyscy gratulują temu chłopcu?
playWovon ist Ihre Entscheidung abhängig? Od czego zależy Pańska decyzja?

Przypominam, iż jeśli przyimek zaczyna się od samogłoski, to między nim a zaimkiem wo jest spójka r. Dotyczy to więc następujących przyimków:

playan >> playworan
playauf >> playworauf
playaus >> playworaus
playin >> playworin
playüber >> playworüber
playum >> playworum
playunter >> playworunter

A oto przykłady zdań:

playWoran nimmt er teil? W czym on bierze udział?
playWorauf müssen wir aufpassen? Na co musimy uważać?
playWoraus ergeben sich diese Unterschiede? Z czego wynikają te różnice?
playWorin kennst du dich am besten aus? W czym najlepiej się orientujesz?
playWorüber ärgert er sich wieder? Z jakiego powodu on się znowu złości?
playWorum geht es hier? O co tu chodzi?
playWorunter leidet die ältere Dame? Z jakiego powodu ta starsza kobieta cierpi?

Ćwiczenia online:

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Komentarze (1)

Czy jest jakaś reguła co do użycia wyrażeń? Chodzi mi o te, które występują w tych samych znaczeniach jak 'Worum' i 'Wonach', czy 'Worunter', 'Woruber' i 'Wozu'? Dziękuję za odpowiedź.